I first started teaching this course in the late 1970s and 80s when literary theory was a thing absolutely of the moment.
我在20世纪七八十年代时开始教这门课,当时文学理论非常流行。
Galileo's only using, of course, his telescope in the first place because his human capacity for vision is insufficient to see the truths of the heavens.
他唯一一次用到望远镜,是因为仅凭人类的视力,并不能够看到天堂的真理所在。
That's a term that first entered the English language sometime in the mid-nineteenth century, but of course the concept goes earlier.
这个词在19世纪中期,第一次出现在英语中,当然概念产生得早些。
The first one is Dr. Marvin Chun who teaches the Introduction to Psychology course in the fall and is my competition.
第一名是马文·春博士,他会在秋季教授心理学导论课程,也是我的竞争对手
During the same period when I was first teaching this course, a veritable six-foot shelf of diatribes against literary theory was being written in the public sphere.
我一开始教这门课的时候,文学理论遭到了,公开地谩骂。
In our first Yeats lecture, I was talking about Yeats's early development and stylistic transformation over the course of, roughly,a twenty-, twenty-five year period.
在我们讲叶芝的第一节课,我谈到叶芝的早期发展,以及他创作风格的转变,在大约20到25年的时间里。
But unfortunately, this is incredibly underwhelming certainly in the first week of a course.
但不幸的是,它不能让我们,在第一周的课程里留下深刻的印象。
For the first half of the course, we've been engaged in metaphysics,broadly speaking.
这个课程的前半部分,我们广义地探讨了形而上学。
When I first started teaching this course and had six students, I remember one day sitting in Leverett House, having lunch by myself and one of the students comes in and says, "can I join you?" "Sure." we have lunch.
当我开始教授这门课时,有六名学生,我记得有一天坐在学生宿舍里,独自用餐,一名学生走进来说,“能一起吃吗?““当然“,我们共进午餐。
In 1852, around that time, this might have been the first course that was offered in engineering in the country: it was taught at Yale in civil engineering in 1852 even Yale students don't know this; what a long, distinguished history of engineering that their own institution has.
在一八五二年,那个时候,这可能是最早开设的一门课程,在国内的工程学方向,它就是一八五二年开始讲授的土木工程,甚至是耶鲁自己的学生都不知道这些,他们所在的学院有着,如此独特而悠久的历史
Now, just to give you a sense of how cold and calculated this business was, and how in many ways the first defense or justification of slavery in America is of course it certainly is by the late Antebellum Period it is an unabashed economic defense, as we'll see.
以上只是为了让你们体会到,这种交易是如何的冷酷而精明,以及战前后期第一次,美国奴隶制度的保卫与正名之战,不管怎么看,都毫无疑问,是一场赤裸裸的利益保卫战,正如我们所见
Now, before, of course, in the first part of the class u we started out looking at u H and then looking at H not as functions of S and V or S and p, but as functions of temperature, mostly.
现在,在本课的前一部分,我们首先讨论了,然后讨论了,这两个量并未写成S和V或者S和p的函数,而是写成了温度的函数。
Now of course, the presbyters had seized control in the first place because they disapproved of the tactics of suppression and intervention that had been deployed by the bishops, or the prelates, of the old church.
当然,现在长老首先掌握了控制权,因为他们对旧教会主教和教士的,镇压和干预策略非常反对。
Now this isn't the first time in this course that I've paused over a moment at a crossroads where you can't possibly take both paths but where it is obviously very, very difficult to make up one's mind.
现在是这个课程中第一次,在一个分叉路口停下,我们不可能同时走两条路,但是这也显然是非常难以决定的一个地方。
See is this in your way "So, the first couple of years I made my own costumes which of course sucked: ... the ghost, the hobo... Then, finally, the third year, begging the parents, I got the Superman Halloween costume.
看看你们看得见不,“于是前两年,我自己做服装,当然不怎么样:,鬼啊,流浪汉啊。,第三年我终于求了爸妈,我得到了超人的万圣节服装。
Remember I talk those of you who were here the first time: this course is built like a spiral Everything is intra-connected, what I talked about in the first class is connected to what I'm going to talk about today, is going to be connected to lecture 19.
记得一开始我就跟你们说过:,这课程就像个螺旋,内部的一切都是相关的,第一节课讲到的内容,与今天要谈的课题有关,也和第19课有关。
应用推荐