This is insurance that you pay each year for insurance in that year and it does not build a cash value.
为了这种保险可以持续生效,你每年都要缴纳保费,保费不产生现金价值
You know, when you're out here more for the love of the character than you are for the cash,
你知道,当你是为了工作本身而不是为了钱过来的时候,
You might see them on the site and we just keep our operating expenses low so far and by doing that, we've been able to stay cash flow positive for basically the entire existence of the company.
在网站上可以看到,我们一直保持低成本运营,这样可以使得现金流的流入大于流出,自公司创办以来都是这样做的。
So, it looks like the curry and some other items were really precisely defined in terms of price and this is of course has generated this receipt - by some computer, some cash-- cash register and they just didn't account for the inherent imprecision so here is a perhaps real world incarnation of that.
看起来咖喱,和其他一些东西都被明确地定价,这当然可以,通过计算机-,收银机生成这份收据,而且它们并不对,其内在的不精确性负责,这可能就是现实世界中的一个典型。
Ads in newspapers, like this one in Charleston, would read, "Negroes wanted. I am paying the highest cash prices for young and likely Negroes, those having good front teeth and being otherwise sound."
报纸上的广告,比如查尔斯顿市的这一则,是这么写的,"诚购黑奴,本人愿付最高价格,购买年轻可靠之黑奴,需有整洁的牙齿以及悦耳的声音"
And then you could cash them in for other things.
你可以用它们去换些其他的东西。
It says that you have to keep deposits with us here at the central bank; either that or else keep vault cash and show that you have it as reserves for your deposits.
它声明你必须在中央银行这里,付保证金;,要不那样做,要不就在金库中存钱,并且表明你把它作为,存款中的储备金。
What you used to do is, every six months you'd pull out your bonds and you'd clip the coupons with a pair of scissors; you take them to a bank and they would give you cash for your coupons.
过去,你每六个月从你的债券上,用剪刀剪下息票,把它拿到银行,用息票兑换现金
But then they posed a different version of the same question and the different version was: Suppose you had ordered tickets to pick them up and pay for them at the window at the concert hall and you brought $400 in cash in your pocket.
然后,他们又对同样的问题,给予了不同的假设场景:,假设你预定了两张票,你得去音乐厅的窗口,付钱然后取票,你随身带了四百美元。
应用推荐