And what has happened in the last 2 or 3 years is that more foreign investment has started coming in.
在最近两三年,印度迎来了,更多的外资。
That is a new part of India's economy, and to the extent that by globalization, one needs more foreign investment and increased connection to foreign trade they are playing a role but India's economy growth is largely being driven by internal investments.
那也是印度经济,新的组成部分,从某种层面来说,由于全球化,经济发展需要,吸引更多外资,促进外贸,这些因素确实起了作用,但印度经济增长大部分还是靠,国内投资。
It's something that permeates the portfolio and, I think, provides really interesting investment opportunities because a lot of the foreign markets are less efficiently priced than those that you find in the U.S.
渗入了整个投资组合,并提供了很有吸引力的盈利机会,因为很多国外市场,没有美国国内市场程度的有效定价
It's likely to increase, but there is more competition from India business India government has been a little more protective of India business They still have rules about which areas foreign investment can come in which areas they cannot come in.
也许机遇是有很多,但印度企业面临激烈的竞争,而印度政府又一直,有点过于保护本土企业,政府现在还有规定哪些领域,可以引进外资,哪些领域不准引进外资。
It's not integrated, trade or percentage of GDP is not terribly high, and foreign investment is extremely low in percentage terms, compared with China's for example.
印度经济还没有完全融入全球经济,其贸易或GDP增值还不高,吸引的外资率也非常低,比如和中国相比就是如此。
应用推荐