• And certainly the MAPP program is one way of taking positive psychology from the classroom to the world.

    宾州应用心理学硕士课程显然是一个途径,将积极心理学带向世界。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The epidemic simply migrates from one part of the world to another."

    如果流行就是简单地,从世界上的一个地方到另一个地方

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And as an introduction to faces I have a brief film clip from Paul Ekman, who is one of the world's great scholars in the study of facial expressions.

    作为对脸的简介,我播放保罗,艾克曼的短片,他是伟大的学者,对面部表情很有研究。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The rise of the polis is based upon critical, economic, military,social,and political changes, all of which produce a world that's really strikingly different from the one that was just before it.

    城邦的兴起是基于关键方面,经济,军事,社会 和政治的变革,所有的一切都造就了一个,与之前的时代截然不同的新世界

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What that means, Kaufman asserts, is that in pagan religion there's very often a fluid boundary between the divine, the human, and the natural worlds. They blur into one another because they all emerge ultimately from the same primordial world stuff.

    考夫曼认为,在异教概念里,神族、人类和自然世界的划分标准通常是不固定的,三者之间互相影响,因为从根本上来说,它们都是从同一个世界本源上发展而来。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But then I ask them to think, and in the book I ask the readers to think: Well, have you given a cost of an expensive pair of shoes to save the life of one of the around 9 million children who are dying from poverty related causes each year around the world?

    但是,接着我让他们思考,在书中,我让读者思考这样一个问题:,你有没有捐出过买一双鞋的钱,来拯救900万儿童中的一个生命?,他可能正因为贫困导致的种种问题,而生命垂危,每年世界上都会有这样的儿童?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I was standing at the World Economic Forum at one of our lunch things and a young woman approached from Swiss Re, which is the Swiss Reinsurance Company, and she said she wanted my ideas on how to sell crop insurance in Africa.

    有一次,在世界经济论坛的午餐会上,一位瑞士再保险的年轻女士找到了我,她公司的全称是瑞士再保险公司,她说她想知道我关于,如何在非洲出售农作物保险的意见

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So one of the things that the Allies very specifically wanted to do in World War II was to hijack one of these devices, take it from a U-boat because if they had this physical machine, certainly can they start decrypting then the German messages.

    所以同盟国在二战中想做的一件事,就是劫持其中一个装置,携带在U型潜水艇中,因为如果他们拥有了这种物理装置,他们就可以解码,德国人的密文。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You can still see in the Pantheon-- the sort of secular monument but also just Napoleonic generals one after another-- you can still see bullet holes there, from the Commune, not just from World War Two, from where people were executed.

    你在先贤祠,那是安葬着诸如埃米尔·左拉等,当然一个挨一个的,也放着拿破仑一世的将军们,你在那仍然可以看到弹孔,它是巴黎公社时就留下的,不仅仅只是二战时候的,人们被处决时留下的弹孔

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定