The problems that Frost's poetry poses for us as readers are not problems of reference. They can't be solved by footnotes.
他的诗歌给我们的困难,不是参考的问题,它们不能就用脚注解决。
Yeah, so Frost is one of my favorite poets. I think Frost is interesting because he's a poet who is very popular
所以,罗伯特也是我最喜欢的诗人之一。我对他感兴趣是因为他很有名,
Compare the footnotes in the Frost poems to the footnotes in The Norton that you find next to Eliot or Pound's poems.
把弗罗斯特的脚注跟诺顿的比较,就是在艾略特和庞德旁边的那个。
What difference would it make had Frost, as he could have, I suppose, reversed the order of lines 13 and 14?
如果把13行与14行颠倒之后,会发生什么呢?
It begins by, in a sense, rehearsing or taking us back to Frost's own initial move north of Boston.
某种意义上来说,它以,重复或者带我们重返,最初弗罗斯特去波士顿北部的时候。
Meaning in Frost poems, as in the world that they evoke, has to be interpreted every day.
他的诗中的意义,就像世界唤起的一样,不得不每天都理解一遍。
When we look carefully at this poem, in fact, the distinction that Frost seems to make between fact and dream starts to give way.
事实上当我们仔细看这首诗时,弗罗斯特特别地区分了,事实和梦开始不再这么重要。
Poetry is, in Frost, an encounter between fact and desire: what we want and what is.
诗歌,对弗罗斯特来说,是一种事实和渴望的相遇:,我们想要的和它本身。
This is published in 1914, which is the same year as Frost's North of Boston.
它出版于1914年,同年,弗罗斯特出版了波士顿之北。
In fact, love and desire are really at the center of Frost's poetry.
事实上爱和欲望是他诗作的中心。
The problems that Frost poses are problems of interpretation, - problems that provoke you to ask not, "what does he mean exactly?
弗罗斯特给我们的困难是翻译,是使人不发问这样的问题,“他到底要说什么“
Read Frost's short poetic statement, prose poetic statement in The Norton called "The Figure a Poem Makes."
读一些弗罗斯特的短篇诗性评论,在诺顿的书里有一篇注解性的诗歌评述“
Frost, when he goes north of Boston, goes back to the country, goes in, in a sense, the opposite direction that America is going.
弗罗斯特,当他去波士顿北部时,回到那个国家,某种意义上来说,走进,和美国人完全相反的方向。
It's a very funny poem, and you've got triplet rhymes there to make sure you know that Frost is joking, and it feels like light verse.
这是首有趣的诗,你会得到三连音的押韵,让你确实觉得弗罗斯特在开玩笑,这就像光的韵律一样。
So, if in Frost you can't look to God for it, what kind of hope can be offered?
所以你不能从弗罗斯特的诗中寻找上帝,他会给我们怎样的希望?
Frost wishes to be so subtle as to seem altogether obvious.
弗罗斯特想要表现的如此隐晦以至于看似很明显地摆明了。
The poet, after all, is subject to gravity in Frost, to the force of the earth.
这个诗人,弗罗斯特,终究还是受制于地心引力,受制于地球的力量。
应用推荐