• And if you hang around, as I hope you will, we'll get to the bottom of some of them.

    如果你喜欢这门课,我喜欢你们喜欢,我们会一点一点揭开他们

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • There are widespread controversies about it, and many of the courses you would take in law school are meant to try to get to the bottom of these thorny questions.

    这个问题有很多争议,法学院的很多课都旨在,把这些棘手的问题弄得水落石出。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • You can kind of see where the syntax is going, looks like a loop, but you can kind of put blocks inside of you, and the little arrow suggests that once you get to the bottom just like our socks example, you're gonna do the following again.

    从某种程度上你可以看到它的语法构成,像个循环,你也可以把,一些程序块放到循环中,如同短袜的例子,这个小箭头暗示你一旦到达底部,你将会重复接下来的事情。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I'm going to go there initially, so I can move this over here, so I can get the base part of that over there, I want to put that one there before I put this over here, finally I get to the point where I can move the bottom one over now I've got to be really careful to make sure that I don't cover up the bottom one in the wrong way before I get to the stage where I wish they were posts and there you go.

    我要先把其他的放到多余的柱子上,然后把最底下的放到目标柱子上,我要在把除了最底下的圆盘,其他的圆盘挪过来之前,把最下面的圆盘放在这儿,因此我得出了最下面的盘子,应该如何摆放的结论,当我没得到其他盘子的正确摆放位置的时候,要很小心的确认没把错误的盘子,放在最下面的盘子上面。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定