We all have our version of trying to wrestle with this: if God knows what you're going to do tomorrow, to what extent does it make sense to say that what you do tomorrow you do freely?
我们都有自己试图解决这个问题的方式:,如果上帝压根儿就知道我们明天要做什么,那么,说着明天会自由的从事自己想做的事情,究竟又有什么意义呢?
Some of you have language in your right hemisphere, some in your left hemisphere, some God knows where.
你们有些人的语言功能位于右脑,有些则位于左脑,还有些,天晓得在哪里
And God knows that, that human beings will become like God knowing good and evil.
上帝知道这点,人类就会像上帝一样能分辨善恶。
I welcome that because I've seen this subject for God knows how many years.
我鼓励你们这么做是因为我教这门课,已经很多年了
When Alexander gets to Persia, or let's say when he gets to Egypt, he knows that there is this god Isis, this female god Isis, that's very important.
亚历山大抵达波斯时,这么说吧,他来到埃及后,发现当地有个叫艾西斯的神,这位艾西斯女神地位非常崇高。
Now if you're sitting next to this gentleman-- Oh, god, this guy knows so much.
如果你坐在那位先生的旁边,天呐,他知道的太多了
Now God only knows what this parable actually means.
现在只有上帝知道这个寓言的原意是什么了。
They don't legislate compassion. It's likely that these were considered acts of, who knows, personal conscience, religious conviction, something that was between the individual and society and their God.
也没有给同情立法,这可能是由于人们认为这些行为,只关乎个人良知,宗教信念或者是,介于个人,社会和上帝之间的某一事物。
It's one of the things about God: he knows good and evil and has chosen the good.
这就是上帝的一个特别之处:,他能够分辨善恶并且择善而从。
应用推荐