With interest rates hitting zero I say Alan Greenspan Ben Bernanke must be losing sleep at night.
所以,明显的,我们又处于这种情形中了,当利率接近零点我可以说艾伦。格林斯潘,本。伯南克肯定在夜里睡不好觉。
Now, Barney Frank, Gorge W. Bush and Allen Greenspan of those three, who is the worst actor?
那么巴尼,弗兰克,小布什,格林斯潘,他们三人中,演技最拙劣的是谁?
I was just reading Alan Greenspan's new book, The Age of Turbulence.
我刚读了艾伦·格林斯潘的新书,《动荡年代》
Allen Greenspan, chairman of the federal reserve bank from 1987 to 2006.
艾伦,格林斯潘,美联储银行主席,就任时间1987年到2006年。
Alan Greenspan, in his book, says that he thinks housing markets are all local and there is no--he says this firmly in his book there is no national housing market.
艾伦·格林斯潘在他书中写道,他认为房地产市场具有地域性,他在书中断言,不存在全国性的房地产市场
It doesn't match up very well though because interest rates have been going down since 1980 and the boom is very sudden, so it seems to me that Greenspan should have seen this bubble coming.
虽然这说法有些瑕疵,因为利率自1980年开始就一直下降,但繁荣却突如其来,所以我觉得,格林斯潘本应能看到泡沫的发生
Then that spread to the U.S. and people were very fearful, but the Fed, under Alan Greenspan, was very quick to respond and the whole thing didn't turn out to be anything so bad.
然后又蔓延到美国,人们都谈危色变,但政府在Alan,Greenspan引导下快速反映,事情才没有变的无比糟糕。
As saying in a television interview, this is Allen Greenspan while I was aware of a lot of these practices, these lending, were going on, I had no notion of how significant they had become until very late.
这是他接受采访时说的,艾伦,格林斯潘说,我之前i就知道有很多不规范行为,:,“,这些借款,但我不知道问题的严重性,直到很晚。
应用推荐