• It had been my accidental reading of fiction and literary criticism that had invoked in me vague glimpses of life's possibilities.

    我偶尔会读小说和文学评述,这让我隐约地窥探到,生活的可能性,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And I produce different events, and I actually just had a big opening this past weekend. I had forty seven artists,

    我创作不同的作品,而实际上,上个周末我刚办了一个开幕式。我请来了四十七个艺术家,

    纽约的美术馆 - SpeakingMax英语口语达人

  • I had not really had a conversation with a person who was out as lesbian or gay before I was in college.

    在上大学以前,我从未真正地和一个,出柜的同性恋谈过话。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • There had been a half century that had passed since any great modern epic or romance epic had even been produced.

    在过去的半个世纪中,没有任何伟大的现代史诗或浪漫史诗出现。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I first had a list of size 8, then 4, then 2, but then I had another problem of size 2.

    首先是一个有8个元素的序列,接着变成了4个元素,接着2个元素,然后我就碰到了有2个元素的另一个问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • He had the feeling that everything he saw was a broken-off piece of some giant blank thing he had forgotten had happened to him.

    他有种感觉,觉得他看见的一切都是之前发生过的,他已经忘记的,某件大而无用的事掉落的碎片。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So you had the gymnasium where games would take place, Hippodrome but also you had the hippodrome, which is in Greek, which basically just means "the horse running place."

    比赛通常在运动场里进行,但还有,希腊语,意思是“赛马场“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • He'd had a very royal accident, he'd broken his leg falling off a horse, and he had a terrible limp.

    他出了一场只有王室贵族才会出的事故,从马上摔下来,断了一条腿,腿瘸得很厉害

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • We noticed two things about the arguments we had, one had to do with the way we were arguing.

    在讨论中我们注意到两点,一点与我们的讨论方式有关。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • They saw certain patterns or certain ways of elaborating patterns that the teachers were talking about and, lo and behold, the fifty minutes was over and everybody had had a pretty good time.

    他们听着老师以某一种,特别的方式进行讲解,瞧,短短的五十分钟很快就过去了!,而且每个人都听得很开心。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The second objective we had was: we had to sell to the biggest companies in the world.

    第二个目标,找世界上最大的公司做客户。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • So, for every dollar that you had at the peak, at the trough you had $.10 left.

    于是,市场峰值时价值一美元的资产,到32年谷底时就只剩10美分了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I calculated in Hector Davis's account book that the biggest week he had and he had some big weeks but he had a week in 1859 where he made a cool, approximately,$120,000.00 in profit, just from selling slaves.

    我计算了一下赫克托·戴维斯的会计账簿,这是他获利最丰收的一个星期,当然他有很多获利丰盈的星期,但在1859年的某个星期他大赚了一笔,仅仅在销售奴隶上,就赚到了近12万美元的利润

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Because of course,if I haven't had it no wonder I don't remember it but if I have had it,I would have been given that temporary sort of localized amnesia So of course I wouldn't know whether or not I've had it So you ask the nurse ?" "Have I had the operation yet or not?"

    因为如果没有手术,难怪我不记得了,但如果手术了,我会被给予那种,短时间的局部失忆药物,所以当然我不知道有没有做了,你就问护士,“我做手术了吗“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • In the 80s and the 90s, you had a very... economic system was very... you had a lot of tiers.

    在八九十年代,你有一个很……经济体制很……分很多层次。

    纽约的负面变化 - SpeakingMax英语口语达人

  • I had these lecture notes; I had all of these listening exercises; I basically just put it in a textbook.

    我保存着这些笔记,还有所有的听力练习,然后汇总成一本教材

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定