Well--okay. This has nothing to do with the text, we say, and yet at the same time suppose it did.
其实这和诗本身并没有关系,但是我们假设它和诗是关联的。
But the most central act of eating, of course, in Milton's great epic obviously has nothing to do with angels.
但最重要的吃的行为当然,弥尔顿最伟大的叙事诗显然和天使无关。
frankly, it has nothing to do with religion, it has everything to do with other types of extremisms if you will.
说实话,这与宗教无关,而与其它种极端主义密切相关,如果你愿意那样说的话。
This also tells you that the mass of an object has nothing to do with gravitation.
这也表明,物体的质量与重力无关
Not to worry. That has nothing to do with the New Criticism.
别担心,这和我们所说的新批评派一点关系也没有。
That has nothing to do with nomenclature, nothing.
这与命名法无关,完全无关。
This has nothing to do with anyone, so you should take this out.
这和其他人一点关系也没有,所以你们随便听听就算了
3 So here what I'm doing is 17 divided by 13, but because of this parenthetical, , -- because of that parenthetical -- that has nothing to do with math; -- this is a programming language thing -- that is a casting operation.
所以这里我要做的是用17除以,但因为这样的题外话,因为那样的题外话-,还是没有做完这个数学题;,这是一个编程语言的东西-,那是一个计算操作。
This has nothing to do with linear regression.
这跟线性回归没什么关系。
This is 1889, under the government of Otto von Bismarck-- although, he has nothing to do with this, it was other people--economists in Germany that invented this idea.
889年时,当时俾斯麦执政德国-,他和这事儿没多大关系,这是由德国的经济学家,想出了这个主意。
Well, start anywhere you want. Breton, which is a language that has nothing to do with French at all-- here, oh I've got a really funny story I was going to tell about a Breton priest, a French speaking Breton priest, but that's for another day.
从哪开始都行,布列塔尼语,这个语言和法语没有任何关系,这,我准备讲一个特别有意思的故事,是关于一个布列塔尼牧师,说法语的布列塔尼牧师,不过这以后再讲了
But their alphabet has got nothing to do with Mycenae; this is a new thing altogether.
但是他们的字母系统与迈锡尼的没有关系,它完全是一个全新的东西
We can't help understanding. We always already understand, which has nothing to do again with whether or not we're right or wrong.
我们控制不住地去理解,我们总是已经理解了,这与对错无关。
It has nothing whatsoever to do with the question of simply the size of Satan's shield, and we realize that we have to redraw the schema into which we fit this simile.
实际上这和撒旦屏障的大小,并无实际的关联,我们得重新规划屏障的大小,来适应这个比喻。
But he invokes it to show that if one really reads it carefully enough, one can see that the lesson to be drawn has nothing whatsoever to do with the due and timely investment of one's talent.
他为了证明如果一个人足够认真的读过,他就可以看出其实这个寓言的意义与,准时和适时投资都没有关系。
Now that's a tricky word for us because later in the semester we're going to be reading about something called the New Historicism, and the New Historicism actually has nothing to do with what Gadamer is ; objecting to in this form of historicism; so we will return to the New Historicism in that context.
这个词对我们来说比较具有迷惑性,因为这学期我们还会读到,新历史主义,新历史主义,与伽达默尔所反对的历史主义,没有任何关系;,那个时候我们再来讨论新历史主义。
In other words, yeah, I still like it or don't like it, - but my liking has nothing to do either with desire or with approval-- moral, political, or however the case may be.
换句话说就是,没错,我还是喜欢它或者不喜欢它,但是这与我的主观意志无关-,不管是什么认同,道德,还是政治,与一切都无关。
应用推荐