In order to explain life, we have to appeal to something more than just atoms.
要解释生命,我们必须诉诸原子以外的其他东西
Good. The question was, "When I talk about creativity here, am I trying to build in some appeal to the feeling that we may have when we're being creative?"
这个问题是,当我在这里讨论创造力的时候,我是不是想引入那些"当我们有创造力时,我们可能会有什么样的感受"的观点
Appeal to a physical body suffices, I think, to have an explanation as to the difference between an animated and an inanimate body, how bodies will move in nonrandom ways.
我认为,如果我们能分辨生命体和,非生命体的区别,理解我们的非随机行为,就足以解释有关物理的肉体的一切问题了
If that's right, if that's the right thing to say, then what we have to say is, "We don't need to appeal to souls in order to explain emotions and feelings.
如果这是正确的,如果这种说法正确,那么,我们不得不说,我们不需要诉诸灵魂来,解释情感和感觉
To explain the fact that we've got free will, so the objection goes, we have to appeal to-- we have to posit--the existence of a soul, something non-physical, something more than purely physical.
要解释我们有自由意志这一事实,反驳者会说,我们不得不诉诸,或者假定灵魂存在,这里提到的灵魂是非物质并超出物质的东西
应用推荐