• This first slide shows a graph of the impact of having metabolic syndrome on heart disease and its consequences.

    这张图表明了代谢综合征,对心脏病的影响以及造成的结果

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It's post-Christian in the sense that it's hard to live in America without having some kind of exposure to Christianity and without seeing its influence on our society,on our politics, on our culture and our art,and that sort of thing.

    一方面,生活在后基督教的美国不可能,不接触到基督教文化,不可能忽视它对社会,政治,文化,艺术等方面的影响。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Well, one natural suggestion is that pleasure is worth having for its own sake and pain is probably worth avoiding for its own sake.

    一个很自然的提议是快乐,是因其自身品质而值得拥有,痛苦因其自身品质而值得避免。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • These are two examples I just gave you of introducing genes that affect the life of a cell, either by making it express a protein that it's not making properly that's important to its life, or by intentionally killing a cell by having it express a fatal gene.

    刚才我所举两个例子,都只是影响单一细胞生命过程的,无论是使无法正常表达的重要蛋白,正常表达也好,或是有意地,导入致命的基因杀死细胞也好

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now because among its contents is the prototype for print F, that is why, very simply, I can call print F without having to declare its prototype myself.

    现在因为在它的内容中是printf的原型,这就是为什么我可以不声明printf函数的原型,而可以调用它。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • At this point, we say something like, pleasure is worth having for its own sake.

    这时我们会说,因为快乐是好的所以值得拥有。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You've got to ask yourself, ? "What's worth having for its own sake?

    你们必须问自己,“什么是因其自身品质而值得拥有?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It's a very tempting view to think, what makes life worth having and the only thing worth having for its own sake, is having pleasure and avoiding pain.

    它也是一种很有诱惑力的观点,什么让生命值得拥有,而唯一,因其自身品质值得拥有的东西,就是享受快乐,避免痛苦。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But pleasure is worth having for its own sake.

    但快乐因为自身的品质而值得拥有。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, well, you're making out after having had dinner, and while you're sitting there making out, food is making its way down Peggy Sue's digestive tract, being turned into shit.

    现在,你们在吃完饭后亲热,当你们坐下来亲热时,食物正沿着Peggy,Sue的消化道向下走,正要变成大便。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定