• Not Milton himself would cry up liberty to poor female slaves or plead for the lawfulness or resisting a private tyranny.

    即便米尔顿本人也不愿为那些女奴的自由所呼号,辩解,或是反对这种私底下的暴行“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Rather, his subtlety shows itself in his deliberate concealment of it, in the ways in which he masks himself in obviousness.

    他的狡猾表现在他故意地隐藏这种隐约,而且是以很直白的方式表现的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • He serves as something like a complicated double for the young, unpublished, and as of yet unproductive poet himself.

    他就像一个复杂的替身,是那些年轻的,还没出版诗歌或是不多产的诗人自己的替身。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • He says in another moment, "I was Mexican." He's always trying to be more exotic than himself, than simple Sal Paradise.

    在另一个时刻他说过:“我是墨西哥人“,他总是在,设法让自己变得更具有异国情调,而不做那个简单的萨尔。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But he had great birth, and so he started getting more power politically and financially by setting himself up as the patron of the patronless.

    但是出身很好,于是他通过给人当庇护人,来提高自己的政治及金融地位。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Maybe there is no music, so it's just kind of dancing in the middle of a cookie sheet all by himself.

    可能会没有音乐,也许只是在众多饼干人中间,单纯地跳舞。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As I read, pay attention to the degree to which he's constantly talking about language and about the way in which he himself is inserted into language.

    听了我读的这段话,请注意,他不断说到语言,以及他自己对语言研究和注意的程度。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The objections to Socrates, are of course, you know, raised as early as by Aristotle himself, in the very next generation.

    反对苏格拉底的声音当然有,而且早在亚里士多德等,下一代即已出现。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • In doing so he made himself sort of an outsider to traditional Russian ways of looking at this thing.

    而这样以来,他就如同是一个局外人一样,来对待俄国传统

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • It was astonishing enough that somebody-- but perhaps understandable--that somebody in that situation would decide to take a class on death and then have himself, submit himself, to my getting up here week after week, there's no prospect for an afterlife, it's a good thing that we're all going to die.

    某个,某个处于那种情况下的人-,会决定上一门有关死亡的课,然后一周接一周地让自己来上我的课,忍受我讲的没有来世,我们所有人都会死是好事,这是足够让人震惊的,但也许也是可以理解的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He was continually imagining himself to be someone on the verge of saying something spectacular, but he wasn't quite there yet.

    他一直想象自己,成为那种能说出一些惊世骇俗的话的人,但是他还没有到那一步。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Yeats is always creating himself in his poems and creating himself as a kind of version of a type.

    叶芝总是在他的诗歌中以一种,特定类型的变体来创造自己。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Milton, who had died in 1674, had established himself as a great English poet within twenty or so years of his death.

    弥尔顿死于1674年,死前花了20多年,奠定了他伟大英国诗人的地位。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Milton seemed to have decided against marriage as he was making the decision to wed himself to his poetry instead.

    那里弥尔顿似乎已经决定不结婚了,因为他已经下定决心要致力于诗歌创作。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • This was an act of compulsion, and the poet had to be forced to press this lyric out of himself.

    这是一个强迫性的行为,诗人被迫绞尽脑汁写出这首诗来。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Milton represented himself as a poet more often and with more care and attention than any English poet before him.

    弥尔顿比起之前的英国诗人,更经常把自己描绘成诗人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定