• Tell me I think you do a few case studies in this book or this grounded in different communities.

    不妨讲讲,我知道你在书里做了些个案研究,或者说是在不同群体中做的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But it's funnier to do with your friends, I mean, if you're going to do tricks and all that.

    但是跟朋友们一起更好玩,我是说,如果一起做技巧什么的。

    滑板的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm sorry to cut you out. But do you mind if I ask you one more question? -Absolutely delighted.

    不好意思打断您,我可不可以,再问您一个问题?,-当然。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That said, what we try to do--what I will try to do, and what I hope you will try to do-- is to forget about them.

    或者说是我要做的,我希望你们做的是-,忘了他们的存在。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • For the next class I'd like you to, well, I'd like you to do a few things.

    下次课我希望你们,做一些事情。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And then the last thing I want to do, is just decide, you know, what do I do when I'm done.

    决定,你知道的,当我完成循环后去做什么。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In other words, what do I have to do to you to put you in a different group from him?

    也就是说,我要对你做什么,才能让你处于一个与他不同的群体?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He says,But because I'm a generous mad scientist, before I torture you,what I'm going to do is give you amnesia.

    但因为我是宽厚的疯狂科学家,在折磨你之前,我会先让你失忆。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And actually, a question that might come up, I just explained, the sodium channel, you might say, well, how do potassium channels work then, because I can understand how you can filter something big out, but how do you filter out something small.

    实际上,可能大家会问一个问题,我刚解释过,钠离子通道,你可以说,好吧,那么钾离子通道该如何起作用呢,因为我可以理解你是如何把大东西过滤掉的,但是你如何把小东西过滤掉呢?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you don't give me seven hours a week, I don't know what I can do for you.

    如果你们一周不学习7个小时,我不知道我能为你们做什么了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • It's on page 874 for those of you who have your texts, as I hope you do.

    有课本的同学请翻到874页,希望你们都有。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Maybe you don't even know what this-- do you all know what carbon paper-- I guess you do know what this is, right?

    或许你们甚至都不知道这是什么东西-,你们都知道复写纸吗-,我猜你们都知道这是什么,对吧?

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now what I wanted you to do, is I want you all to play again.

    那么现在我们再重新玩一次

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I do think you'll have to walk and talk if you are teaching something.

    我确实认为如果你想教什么你就必须擅长。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Maybe you jump the head as I told you to do.

    不如直接跳到头吧,像我跟你说过的

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Like that... I mean...do you think...I mean... Would this hurt outsourcing and ? trade in services between United States and India, or is this outsourcing going to ? continue and accelarate, regardless?

    这种情况。,我是指,您觉得。,这会打击印美之间,关于服务行业的外包与贸易吗,还是说尽管如此,印度的,外包行业还能继续快速发展?

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定