With the scene of the flight of the pagan gods at the nativity of Christ Milton is also depicting a scenario that, I think, on some level he's hoping will occur within himself.
在《圣诞清晨歌》中有一个无宗教信仰的人逃跑的画面,我认为弥尔顿同时也在描绘一个剧情,某种程度上他希望这样的事情也会发生在自己身上。
And that's not very English and I think that's why he is a bit more shocking, not on English television,
那不是很有英国范儿,我想这就是为什么他有一些骇人的,不是在英国电视上,
He thinks that following out desire can renew language, and Menelaiad, I think, is his attempt at doing that.
他认为,贯彻到底的渴望,能够给语言带来活力,而Menelaiad正是他为此所做的一次尝试。
This is one of the events, I think, that Yeats is thinking about in "The Fisherman" when he speaks of "great Art beaten down."
这就是叶芝,我想,在《打鱼人》里想法之一“,当他说,伟大的艺术败了“
Nonetheless, the fact that he attempted to be a poet, I think, is important here.
尽管如此,他想做一个诗人这个事实,我认为是很重要的。
What is more typical, I think, is that he thinks, I would like to take and have found a colony on the southeastern coast of Sicily. Why?
比较常见的是,我觉得,他会说,我想要在西西里的东南海岸,建立一个殖民地,为什么呢
Now in point of fact, I think that is what he meant.
实际上,我认为他的意思就是这个。
I think he's on your handout,is that correct?
我想你们手上的资料有,有吗?
One is that he's just re-arranged an equation here and gotten both his PhD thesis and a Nobel Prize, but I think the more representative way to think about this is the real revolutionary idea that he put forth, which is that matter can actually behave as a wave.
一个是德布罗意仅仅,重新排列了一个方程,而且完成了博士论文并获得诺贝尔奖,但是我认为更具有代表性的观点,是他提出了实在的革命性的观点,那就是物质会有波的性质。
I think this is President Obama's understanding, also at least as far as I understand from the speeches that he gave when he was a candidate is that we understand the importance of maintaining the integrity of faith communities, they could hire who they want to hire using the wrong resources.
我认为这是总统奥巴马的理解,也至少是我目前,从他作为候选人时所做的演讲中理解的,是我们理解,保持信仰团体完整的重要性,他们可以雇佣任何想要雇佣的人,利用错误的资源。
I don't think he is, but, you know. That's what people say.
我觉得他并不帅,但是,那就是人们所说的。
Now, this is a controversial view, but that is the view that he advances in the book and I think it's a very interesting analysis.
这就产生了一点儿争论,不过那是他在书中提出的观点,我觉得是个非常有趣的分析。
And some consider the White House Chief of Staff as co-president, although I think Joshua disagrees with that, or the president's gatekeeper, that is, I think he agrees.
一些人认为,办公厅主任可以和总统平起平坐,虽然我认为约书亚不同意此观点,还有人说是总统的看门人,我认为这种说法他会同意。
His point I think is that Clay exhibited at least on Lincoln's telling something of the philosopher what he loved was an idea the idea of freedom.
我认为,他的观点是Clay展现了,至少依据林肯的叙述,一些哲学家的思维,他爱的是一个理想,自由的理想。
I think that Phillipe Blond is a very wonderful designer because he's extremely avant-garde in what he does.
我觉得Phillipe Blond是个很不错的设计师,因为他在这个领域特别前卫。
One other thing that he doesn't mention but I think is worth mentioning.
另外,他没有提但我认为值得提的是
I think we're meant to understand that he is so focused on the question of redemption that he fails to see anything else; he fails to see anyone else in his preoccupation with that problem.
我想我们得知道,他正被救赎的问题所困扰,在他被次纠缠时,他看不到任何事;,也看不到任何人。
And I think what I admire so much about Professor Singer is that he has forced us to confront this reality that what I do with my life is directly related to someone else's life.
我觉得我如此地景仰Singer教授,是因为他让我们直面这一现实:,我们如何安排自己的生活,直接关系到,其他人的生活。
There's the performance version of 1634 and the printed version of 1637, and the additions to the text that Milton is making for the published version reflect, I think, his sense that he, like the Lady, is in the process of making an important transition.
634年的表演版本4,和1637年的印刷版本,弥尔顿在出版版本中添加的部分,我认为那表现出,就像是女士吧,是正在做转变的重要进程中。
应用推荐