• Sometimes it's remarkable for all of us if we try to be very prepared-mind-oriented, very proactive around where the most interesting opportunities.

    有的时侯,如果我们能时刻做好准备,积极地去寻找那些很有吸引力的机会,那将会是一件很了不起的事。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • If we try to get you married, we can't go and tell people, People will ask what is that.

    如果你想要结婚,就不能告诉人们,人们会问教士是什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • If we try this for the 2 s, we have 2 minus 1 minus 0.

    我们有2减去1减去,所以我们可以预期看到。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • At least not if we try to take these claims fairly literally or take them to be metaphysical claims about the nature of death.

    至少在我们从字面意义上,或从形而上学上解释死亡的本质时看不到。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And, if we wanted to try to fit, say, hydrogen, into this scheme that we have, we have to do what?

    如果我们想要让他们符合我们的原理比如氢气,我们需要怎样?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If you ever try to go beyond the boundaries of an array, as we'll soon see, bad things happen.

    如果你试着超出了数组的界限,我们将看到,会发生坏事情。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And so now we're going to try and see if we can write a simulation that will give us some insight as to which of these might be better or worse.

    现在我们回来看看我们能否,写一个程序来看看,哪一种选择会更好。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It doesn't matter if we finish a little bit early, but I want to try to get this game at least started.

    不管能不能提前下课了,还是先开始这个游戏吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's absolutely constitutive of the ideal of freedom, of our freedom; because if we don't try everything, if we don't give ourselves an opportunity to decide for ourselves, then, of course, someone will invariably be making those decisions for us.

    它也构成了自由的理念,我们的自由;,因为如果我们不是尝试过所有东西,如果我们不给自己做决定的机会,当然,总是有人会帮我们做决定。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So we'll focus on the bass and we'll try to sing the bass, and if we find that in singing the bass our voice is not changing, probably the harmony hasn't changed.

    现在把我们的注意力放到低声部上,尽量唱出低声部,如果在唱的过程中我们觉得自己的声音没有变化,那和声就很有可能没有改变。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • They told him that if earnings go up-- we try to keep a target payout ratio-- but if earnings suddenly shoot up, we're not going to increase our dividends right away because that would set too high an expectation and we don't want to have to cut it.

    他们告诉他,如果收益提高,我们会努力维持既定的股利发放率,但如果收益大涨,我们不会马上提高股利,因为这样会导致过高的期望,我们也不想降低股利

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, if we use those two tips to try to figure out a structure, a skeletal structure, we would get this structure here if we write out the full Lewis structure.

    那么,如果我们用这两个小窍门来,尝试写出它的结构,骨架结构,我们将会得到这样的结构,如果我们把完整的路易斯结构画出来的话。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And then we're going to try a demo to see if we can convince ourselves that the kind of calculations we make work out perfectly, and we'll do a test up here about half way through class.

    然后我们将会尝试演示去看看,是否可以确信我们能够很好的,做出这个类型的计算,我们将在课程中做一个测试。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Well, if we just take, for example, MgO, and let's try Mg, magnesium chloride just as an example.

    我们以MgO为例,让我们试试Mg,MgCl2也是一个例。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • We could do that; we could try iteratively deleting dominated strategies and see if that process converged.

    可以尝试迭代剔除劣势策略,然后看看会不会趋向于某种结果

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • No harm would be done if we call it a mind, though the reason I will typically talk about a soul is to try to flag the crucial point of the dualist view.

    我们叫它心灵是完全可以的,我之所以重点强调,灵魂是为了,标识出二元论的重要论点

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That's the question we're going to try and address. If we can do this, this is good, because first of all, it removes any questions about what machine I'm running on, it's talking about fundamentally, how hard is this problem, and the second thing is, it is going to do it specifically in terms of the input. Which is one of the things that I was worried about.

    这是一个我们接下来要去,尝试和解决的问题,如果我们能做到的话会很不错,因为首先,它解决了结果可能和我,运行的计算机有关系的问题,因为这从根本了告诉了,我们这个问题的复杂度,第二件事情,就是这种方法可以依据输入的大小来计算,而这正是我最担心的地方。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, let's have you try one more, if we can switch over and talk about a 3 d orbital.

    让我们再来看一个,转到课堂题目上去,我们来看看3d轨道。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And we'll see if you try to mess with our functions by providing a string when we want an int, or providing an int when we want a string, you may very well get yelled at and the user will have to retry.

    我们可以看到,如果你尝试打乱我们的函数,当想要一个int数时我们提供sting型,或者,当想要一个sting数时我们提供int型,你可能会被吼叫,然后用户不得不重新尝试。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So first if Professor Drennen can try it through the glass, and we see nothing's happening.

    首先如果Drennen教授可以,尝试让它穿过玻璃,我们看到什么都没有发生。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定