This is the remarkable thing about so many of Milton's similes: they're always bursting out of whatever critical or theological constraints that we work so hard to impose on them.
这是弥尔顿的比喻中的亮点:,它们总是能从我们强加的,无论多批判多神学的束缚中,挣脱出来。
What turns out to be the practical fact is that he who has the power and the will to do what he wants will be able to do so, and he who has not will be forced to suffer whatever the powerful impose on him.
事实上只有有能力及意愿,去做某事的人,才能最终做成某事,而没有能力或意愿的人则会因之,而遭受不幸
To give a text an Author is to impose a limit on that text, to furnish it with a final signified, to close the writing.
在创作的时候,作者会给文章加上个限制,他最后会给出一个象征意义来结束写作。
So, what he did was kind of impose a quantum mechanical model, not a full one, just the idea that those energy levels were quantized on to the classical picture of an atom that has a discreet orbit.
还不是完整的,只是这些能级,是量子化的概念,作用到原子有分立轨道的经典原子模型上,当他做了一些计算后,他得到有个半径,他算出来。
No one can impose their claim of revealed knowledge on another. Does this make Hobbes an atheist, ? as many would have maintained in his day? No.
没人可以把他们声称启示的知识强加于别人,这说明霍布斯是一个无神论者,就像他那个时代很多人一样。
What McCaffery points out is that the only time the government in the United States has ever been able to impose high taxes on wealthy people was during wars.
麦卡弗里指出,美国政府向富有人群征收,高额赋税的情况,仅发生在战争时期。
Rather then drawing two different tables like this, what I'm going to do is I'm going to take the second table and super-impose it on top of the first table.
与其画两个不同的表格,不如把第二个表格的内容插入到,第一个表中
The English Revolution came about, in large part, because of King Charles' attempt to impose an alien religious conformity, as well as tighter political control on his kingdom.
接下来就是英国革命爆发,这主要是因为,查尔斯国王的努力,他施行异教统一制,同时在国内施行更加严厉的政治统治
Don't seem to impose, don't seek to impose your own high-minded innocence, sometimes called justice, your own high-minded innocence on the requirements of statecraft because it will only lead to ruin.
不要似乎去强加,不要试图去强加,把你高尚的纯真,有时候被称作正义,你自以为的高尚纯真强加到管理国家的,必要条件上去因为它只会导致毁灭。
应用推荐