Well, anyway, sometimes he's asked, "What made you come here in spite of that?"
而有时候当他被问及,"除了那些外 还有什么让你来到这里"
But in spite of that, I noticed that as I went, as I ventured outside of law school,
但尽管那样,当我走出法学院,开始去外面闯荡的时候,我发现
In spite of that fact, it turns out that vaccines are one of the best uses of our money in terms of extending the lives of population.
尽管事实如此,结论显示,疫苗是在众多延续人类生命,花费中最好的方式之一
And, one thing I'd like to add to it, and that is, and I told this to my recitation sections that when you do these quizzes, in spite of the fact that it might be trivial in some cases, make sure you carry the units through.
而我要在这基础上再加一条,我在我的背诵课上也讲过,当你考试时,尽管单位不重要,但我希望你能注意它们。
So, what you see in this very brief and inadequate account that I've given you is that we really, in spite of the fact that we have basileis, and even in this case an anax, we really don't have a proper monarchical tradition.
因此,从我给的这个简短且不充分的论述中,你们可以发现,尽管我们在这里提到了君主,甚至还有王,但这确实不是一个严格意义上的君主制
He returns us to the lowly perspective that Galileo had when he set up his telescope in that other valley, Valdarno, and it's this lowly vantage point that's beautiful in part because it's a fallen perspective, not in spite of the fact that it's a fallen perspective.
他让我们回到伽利略和他在另一个村庄,瓦尔达诺设置望远镜的较低的层面,这个低下的认为这个层面存在美感的观点,是因为这是一个堕落的观点,而不是因为堕落的事实。
in spite of the fact that we take a variety of chemicals into our bodies in different ways and we have to do that to stay alive, but we have mechanisms to control this very well.
尽管事实是我们从不同途径,摄入各种化学物质以维持生存,但我们能够很好地控制它们在体内的总量
应用推荐