If you're investing with a long time horizon, having an equity bias makes sense; stocks go up in the long run.
如果进行长线投资,且存在股权偏好,那么从长期看,股票是上涨的
and in the long run, who knows how it's going to affect you.
而且天晓得日后会有什么后果。
If we do justice and if we respect rights, society as a whole will be better off in the long run.
如果我们秉持公正,尊重权利,从长远看,社会整体会发展得更好。
In the long run, we want The Wall Street Journal and so I guess that-- we just have to accept that.
但从长远来说,我们需要《华尔街日报》,所以我想,我们必须得接受
Whatever excitement they may have entailed in the long run, we feel as we wake up that they go on too long.
因为任何刺激的情节放在这么长的梦里,我们醒来都会觉得持续得太久了。
So in the sense there is opportunity, and there may be more opportunity in the long run even if kind of the entrepreneurial opportunities are less frothy than they might have been in the short run.
因此从这个意义上讲现在是大好时机,长期来看会有更多的机遇,如果创业的机会不像短期机遇,看起来那么空洞的话。
That, in the end, is what came in the long run.
而这也是他儿子最终的下场
Because there is a lot of research that shows when we praise people indiscriminately, we are actually in the long run potentially hurting them more than helping them, whether it's their wellbeing,as well as their success.
因为有很多研究显示,当我们不加区别地赞扬别人,我们实际上是在长期地,默默地伤害他们,而非帮助他们,无论是对他们的幸福感,还是成功。
The economic health of this country in the long run will be dependent on the economic health of the treasury, of our fiscal situation and we can't get that under control until we get the entitlement crisis under control.
而且这个国家的长期经济健康,会依赖于,国库的经济健康和财政形势的健康,只有控制好津贴的危机,才能控制住这些经济的问题。
Said a different way, in the case of the straight-line programs, how long would it take to run a program?
换种说法,在直线式程序里面,运行一个程序要多长时间?
What if we have a case where making an exception and violating individual rights actually will make people better off in the long run?
如果有个特例,侵犯个人权利,长远来看,反而让人们获益更多呢?
It's not simple to buy, generally, when everybody thinks you're wrong The more people that think you're wrong, the better you're going to do in the long run.
通常情况下,当别人都觉得你不该买时,你越不容易下决心买,认为你不该买的人越多,从长远角度来说你越应该买。
Suppose the utilitarian calculus in the long run works out as he says it will such that respecting people's rights is a way of making everybody better off in the long run.
假设如他所说,长远来看,功利主义演算真能实现,即尊重个人权利,从长远来看,真的能让大家都获益。
How it ends up in the long run for the Dutch is that the Dutch cease to be a great power.
荷兰长远之后的下场,便是荷兰国力日衰,风光不再
Obviously, we'll be returning to that in the long run.
显然,我们今后将会转而谈论那个。
Well, he says because in the long run, if we do justice and if we respect rights, society as a whole will be better off in the long run.
他说,因为从长远看,如果我们秉持公正,尊重权利,社会整体会发展得更好。
But in the long run,it doesn't help,if it's only that.
但从长远来看,仅仅这样做并没有帮助。
How does it all end up in the long run?
那从长远来看,这样的荷兰将来会是怎样
Over the long run, Great Britain remains a constitutional monarchy even in the nineteenth century, when Victoria had great prestige, she did not have great power.
长久以来,英国保持着君主立宪制,即使到了十九世纪,当维多利亚女王获得无上荣耀的时候,她并没有获得太多权利
Is the only reason that you as a doctor won't yank the organs out of the healthy patient that you think, well, if I use him in this way, in the long run more lives would be lost?
这就是唯一原因,让你作为医生,不会偷摘取体检病人的器官吗,因为你认为,如果你这样利用他,长远来看,会导致更多人丧命?
应用推荐