It brought Judean religion closer to monotheism because you have the insistence of worshiping one god in his one central sanctuary.
它使犹太人的宗教更接近于一神崇拜因为,对只崇拜一个神并且以他为祭祀中心的坚持。
Add to the above Hobbes' repeated insistence that law serve as an instrument for achieving social equality.
除此之外,霍布斯坚决主张,法律应当是维护社会公平和平等的工具。
The only thing that matters is the salvation of the incorporeal, the bodiless soul, but Milton is so unorthodox, or at least heterodox, in his insistence on the importance of the body in this poem.
基督教强调只有非物质的非肉体的心灵的救赎,才是重要的,但弥尔顿是如此异端,至少不正统,在诗中一直强调肉体的重要性。
As I say, there's a certain instability which could never apply in the semiotics of the stoplight because there it's not so much a question of but rather the insistence that the color is just that color.
我承认,颜色的选择有时候是有规律的,但是在语义学上这解释不通,因为他们不考虑,但是语义学家认为颜色只单纯表示颜色。
indivisible sovereign power, Hobbes' insistence that the sovereign exercise complete control over the churches, over the university curricula, and over what books and opinions can be read and taught.
至于不可分割的君主权力,霍布斯坚持认为,君主可以,完全控制教会,控制大学的教学,控制什么书和思想,可以被阅读和传授。
In the interest of time, I'm going to skip over a few other passages that I was going to read to you in reinforcement of this insistence, on de Man's part, that literature differs from other forms of discourse, the remaining question being: literature differs from other forms of discourse how?
由于时间关系,我将忽略一些其它的文章,我本想念给你们听,来巩固对这个主张的理解,对于德曼,文学与其它问题形式不同,剩下的问题是:,文学怎样与其它文体不同?
应用推荐