Many of us would find that was, as I say, a burden-- something hanging constantly over us interfering with our ability to enjoy life.
我们许多人都会发现那是,像我说的那样,一种负担-,它一直笼罩着我们,影响着我们享受生活的能力。
And that's because I've left her to do it and to the school rather than me interfering.
那是因为我让她自己去做,去上学,而不是我干涉的。
The SEC was very controversial at first because it was seen as interfering with business and the U.S. Has been built on principles of individual freedom; this seemed like unnecessary government intrusion.
起初,证券交易委员会引起了许多争议,因为人们认为它会干扰商业运作,个人自由是美国的立国之本,政府的干预似乎并非必要
Imagine the sort of Heisenberg-esque problems we would get carefully following romantic couples over time and interfering with them to ask questions and make observations.
想想我们将遇到海登堡似的问题,在一段时间内,小心谨慎地跟踪情侣,干扰她们的生活,问问题,作观察。
Okay, so it could be that people who were thin don't think they have any thing to worry about might have other health behaviors that are interfering.
你的想法是瘦人认为,自己没什么健康问题好担心的,导致他们作出一些妨害健康的行为
These two new medical therapies that I mentioned are based on interfering with the biology of RNA, and one is older than the other and the older one is called anti-sense therapy.
我提到的这两种新医学疗法,都是基于RNA干扰来实现的,一种比另一种出现的更早,较早的那种方法叫做反义疗法
应用推荐