Plato's going to argue once we understand the sort of metaphysical nature of the soul, we'll see why it couldn't be destroyed.
柏拉图会为我们证明,一旦我们理解了灵魂的哲学本质,我们就会明白为什么不能摧毁灵魂
She said it was nearby, but couldn't give me the address.
她说就在附近,但没能给我具体地址。
"Gee. It couldn't be the coffee."
天,不会是咖啡的原因“
Locke thought no, you couldn't possibly take this view seriously if you thought about what it meant.
洛克认为这不可能,只要想想这意味这什么,你就不可能相信这个观点。
It makes it possible for people to borrow who otherwise couldn't borrow.
这样那些不能通过别的方式,筹到钱的人可以如愿以偿
For example, in terms of the atomic theory of matter, at the time at the turn of the Century, the understanding was that atoms were the most basic constituent of matter, meaning you couldn't break atoms up into anything smaller - that was it, you're done.
例如在原子理论中,在19,20世纪之交的时候,人们认为原子是,组成物质的最基本粒子,也就是说你不能,把原子再分割了,就这样了。
But, you know, you couldn't resist it.
但是你无法抵制它
That isn't there. So it couldn't do it, so instead that's what append is for, is to stick things on to the end of the list.
也就是说不存在,因此没法进行指向绑定的,更改,因此这个命令并不像append那样,会在list的最后添加元素。
It's a set of images that couldn't be more foreign or more alien to the prophetic mode of the Old Testament prophets.
这是一组不能再背离旧约先知的形象的,一组比喻了。
You couldn't really distinguish them, so certainly it has the worlds come up with names for programs.
你们就无法区别各个程序了,当然这个世界也有一些其他的程序名字。
You couldn't get rid of faction by saying to men, it's not good to be factious, you should think of the whole community at all times.
你无法通过告诉人们,派系之坏而去彻底摆脱它,而是应将社会各界因素考虑完全
All right, so it might be that again, the problem with enforcement, although actually in 1880 America, it's not clear that they couldn't have enforced that contract.
好的,但是我刚才说了强制性的问题,虽然说那是1880年的美国,当时这种合同是否违法没有明确的界定
Like in popular music there's often a couple of verses and a chorus and a bridge and you can predict each different movement of the piece, and that's more regular than-- Couldn't say it better myself.
就像在流行音乐中有很多的曲段,副歌,和过渡乐节,这样你就可以预测到音乐的每一个变化,这样就比别的要规则-,光我一个人不好说太细。
Well, I just think that if he was making his own original idea and it was his idea to start with, then that would be the only situation in which I would see it being appropriate in any way because that way you couldn't make the argument that he was pressured, you know it's three-to-one or whatever the ratio was.
我只是认为,如果这就是他的本意,是他主动要求被杀的,只有在这种情况下,我才认为无论从哪方面来说都是恰当的,因为那样的话,就不能说派克是被迫的,毕竟当时是3对1的局面,派克不占优势。
I know you couldn't do the details, but you should at least know that it's i prime and j prime that have been replaced by i and j.
我知道你们不太注意细节,但你们至少应该知道 i' 和 j',已经被 i 和 j 取代了
We couldn't have afforded to buy it now.
如果是现在,我们就买不起它了。
I couldn't do it.
但我不行。
If you start listing all the things worth having in life, it might seem as though you couldn't possibly come to any general organizing principles.
假设你开始列出人生中值得拥有的东西,你似乎不可能,总结出一个概括性的组织准则。
It is a rare person who couldn't stand up there and everybody would figure out what they're lying about, but the transparency effect is we don't feel that way.
很少有人会站在这里,让大家都猜出他们撒了什么谎,但因为透明效应,我们并不这样觉得。
Because if there was really just one thing there, you couldn't imagine it without it.
因为如果它们的确是同一个东西,你是无法脱离它而想象到它的
So we need something to direct it, but why couldn't that just be, one particular part of the body plays the part of the command module?
所以我们需要某个东西来引导,但是为什么不可能仅仅是,肉体某个特定的部分在扮演着,指挥舱的角色呢
Some fact about us that calls out for explanation, and the claim on the part of the dualists was, we couldn't explain it without appealing to a soul.
有些关于我们的事实需要解释,而二元论者的主张是,如果不诉诸灵魂,我们就无法解释这些
应用推荐