• You move out to someplace that nobody bothered to farm before, because it wasn't profitable enough, because you need more land.

    你搬到一块以前没人耕作过的土地上,因为它并不是那么有利可图,但是你需要更多的土地

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Lots of drugs and so it wasn't... you didn't go there.

    很多毒品,所以它不是……你不会去那里。

    肉品市场区的变迁 - SpeakingMax英语口语达人

  • You probably don't think of it that way because you say, wait a minute, the computer wasn't invented until the 1940s.

    你们可能不那么想,你们会说,等等,电脑不是直到,上世纪四十年代才发明出来的吗。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And so it wasn't all that many years ago frankly that you know, certainly, people in this class were still using these things.

    这跟多年前完全不一样,当时我们用的就是现在我手头的这种。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I mean look, you're all going to college, but it wasn't inevitable that you go to college.

    我是说,你们都上大学,但是上大学并非无可避免。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Of course, if you have cereal with milk, then you've got to enter the milk as well because it wasn't just the cereal that you had.

    当然,如果你吃了牛奶泡谷物,你还需要输入牛奶,因为你不仅吃了谷物

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It wasn't only in Sweden, Austria, Russia, France, etc. where you found this.

    不仅在瑞典,奥地利,俄罗斯,法国等国家是这样

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Yes. I'm glad you actually asked me about that because, as I said it, I realized it wasn't quite right.

    很好,非常高兴你能问我这个问题,因为我之前说过这话,但我认识到这话是不对的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, ideally what we did see was, in fact, it does have enough energy with the UV lamp, it wasn't a dramatic shift you saw because we didn't start very high and then it went to that stuck point.

    所以,理想上我们所看到的,事实上,紫外灯没有足够的能力,因为我们没有从非常高开始,所以它没有一个特别显著的移动,然后它又回到了黏着点。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, here's just one more case where Yale helped to straighten out the but you notice it wasn't done by a Yale faculty member, we engage in confusing the world, but our alumni do a much better job and that's what happened here.

    因此 这只是耶鲁帮助人们,正确看待世界的又一个实例罢了,但要注意,这并不是耶鲁的教员做的,我们仍然在一个困扰的世界奔波,但我们的毕业生们做得更好,就是这样

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • That is the fundamental idea that may seem simple and obvious to you, but it certainly wasn't back when the idea first came up.

    刚才讲的就是最基本的概念,可能看起来比较简单明显,但这些概念刚出现时并不被广泛理解

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Certainly this is like mid 1990s, we did have the web and the internet but things were slow and it just wasn't really conducive to actually finding things quickly unless you really gave some thought to the problem.

    它有些像20世纪90年代,当然我们有网络和互联网,但是做事情很慢,在快速查找东西的时候不是很有效,除非我们对这个问题真正深入思考了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It's sort of late in the day for students who have been through the better part of a semester thinking about the nature of death to argue, maybe, it wasn't such a good idea for you to take this class in the first place.

    对学生来说有些太晚了,你们经历了大半个学期,思考着如何讨论死亡的本质,也许,你一开始来上这门课就不是个好主意。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Although, in some sense, it wasn't really disintermediation because you could say a REIT is a different kind of intermediary between the individual and the investment.

    某种意义上这不是真正的去中介化,因为你也可以说REITs是另一种,个人投资中介

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It wasn't you." "We can handle this."

    问题不在于你”“我们能做得来”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So what actually turns out the reality is that h e 2 does exist, but it exists as the weakest chemical bond known, and it wasn't, in fact, even found to exist until 1993, so I can assure you this is not a bond that you see very often in nature, and it is a very, very weak bond.

    实际上He2键是存在的,但它是目前所知的最弱的键,直到1993年它才被发现,所以我可以向你们保证在,自然界你们不可能经常看到它,它是种非常非常弱得键。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定