• It's very simple. It's this: if I know what I'm doing, it is almost inevitably the case that you would know also.

    实际上十分简单:,如果我知道我创作的是什么,那么你很可能也知道我创作的内涵。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I chose English Literature because when I started off a university, I didn't know what it was I wanted to do.

    我选英语文学是因为当我刚上大学的时候,我不知道自己到底想做什么。

    为何选那门专业? - SpeakingMax英语口语达人

  • if we can't think what system it belongs to, that's tantamount to saying we really don't know what it is.

    我们就不知道它从属于哪个符号系统,我们就不能认识它了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If I know about the states involved, I just need to know what the volume was in each of them.

    我们并不需要知道一条特定过程的路径,如果我们知道所涉及的态,我仅仅需要知道这些态的体积。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Now,the problem with this is that Papias and these other people didn't really know what they were talking about.

    问题是帕皮亚和其他人,根本不知道自己在说什么。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • I think we all know what it's like, actually, just watching yourself retaliate against somebody because you're angry and stop wondering why did I do that.

    我想我们都深有体会,看着自己与某人作对,复仇,因为出于愤怒,而不再思考究竟是为了什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • He says something, and he doesn't really know where those words come from. He doesn't really know what made his granny so angry about those words.

    他不知道自己说了什么,更不知道为什么,这会让祖母抓狂。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Suppose we don't know what economic circumstances we'd be born into and what kind of contingencies we'd have in life.

    假设我们不知道,将会在怎样的经济环境中生存,而生命中又会有怎样的意外发生。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • All right, good. So the pink line is actually going to get steeper, but I know what you mean.

    说得很好,但粉色的线会变陡峭,我理解你说的意思了

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • She doesn't know any language, She doesn't know what I would be talking about by the nature of love.

    它没有语言,它不知道我会谈论,爱的天性。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • This is one picture that probably you all know what it is when you see it, it's a familiar looking image.

    这张图片,一眼便知其中乾坤,太眼熟了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • He says, "I believe in the practice and philosophy of what we have agreed to call magic, in what I must call the evocation of spirits, though I do not know what they are."

    他说我相信我们所称作的,关于魔法的实践和哲学,我认为那是对灵魂的召唤,尽管我并不知道它们是什么“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And the problem is, that we want to build this abstract data type, but we'd like to basically know what kind of object is it, and what functions actually belong to it, how do we use them?

    然后我对它们运行了这个方法,就是这一小段代码这个方法,这有意义么?,当然没有了,对不对?,因为你知道,当你把两个极坐标,表示的点进行相加运算的时候?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."

    这很好,但我不是这样,我一进入到实验室就不想离开了,所以我想“你知道吗,我想把我学习医学的计划改成化学-,我要学化学专业,读化学研究生“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, I mean I don't know what they did afterwards, they might have gone and like killed more people, I don't know.

    当然没人知道他们接下来的情况,他们也可能回去杀了更多人,我不知道。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • What that means is, if you know the velocity of the given time and you know the initial velocity, you know what time it is.

    这个方程的意义是,如果你知道某个给定时刻的速度,并且知道初速度,你就能知道运动的时间

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定