We're treated to the Lady's singular investment in the integrity of her body in her first speech.
我们来讨论下小姐第一次演讲中,她对恪守贞操的巨大投入。
The first lady to be president in Brazil, so it's important.
她就是巴西的第一个女总统,所以这很重要。
In 1634, in the first version, we didn't have this anticipation of the Lady's future marriage.
在1634年的第一版中,我们对女士的未来婚姻并没有预期。
Now, why the Fat Lady? It's this mythical, incredibly humanly embodied-- whenever you see a fat lady in a novel, one of the first things you want to ask is: why does that person need to be excessively embodied?
现在,为什么是胖太太,这是个神话,人们呈现了,无论你什么时候看到一个胖太太,在小说里,你首先会想问:,为什么那个人需要被这样过多的描写呢?
In touching the Lady's fingertip, it's as if Sabrina were awakening for the first time the Lady's sense of touch.
碰触着女士的指尖,Sabrina似乎在,头一次唤醒女士的触觉。
The lady's refusal to drink of Comus' cup was just the first of Milton's attempts to bring the action of ingestion to the very center of a literary work.
拒绝司酒宴之神的杯子的女士,是弥尔顿第一次尝试把摄取食物的行动,注入到文学作品的中心去。
It was one thing for the Lady to imagine -- you know, crazy as it was, for the Lady to imagine -- a rescue squad of angels to zip to her aid at the first hint of a physical assault.
这是一件令小姐想象的事,你可以看出,让小姐去想象很疯狂,一个天使救援队会在她做出第一个被侵犯暗示的时候去救她。
The Lady's first line in the mask is, in fact, about the music that Comus is producing that she hears: "This way the noise was, if mine ear be true, / my best guide now."
事实上小姐在《面具》里的第一句台词就是,她听到的关于Comus创作的音乐:,如果我听到的是真是的,这个响声就是我最后的向导“
应用推荐