Laud took his mission as the head of the Church of England to be the squelching of this Puritan opposition.
劳德以其身为英国大主教的特权,极力打压着清教徒的反抗。
The most outrageous action in Laud's crackdown was his move to ban -his attempt to ban preaching in churches.
他所做过的最骇人听闻的暴行,是企图在教堂里禁止布道训诫行为。
Now we're going to play just a little bit of pop music-- Not too laud cause this really hipped up.
现在我们将放一段流行音乐,不要放得太响
The corrupt clergy of today, under the malign influence of the horrible Archbishop Laud, are interested only in satisfying their own greed.
如今腐败的牧师们,在可憎的大主教劳德的恶意中伤下,只关心满足他们自己贪婪的口腹之欲。
In 1633, William Laud had been appointed the Archbishop of Canterbury, and he had been granted an extraordinary set of arbitrary powers of suppression, actually, by the monarch.
633年,威廉劳德被任命为坎特伯雷大主教,并被赋予了一项特别的专职权利,即国王赋予他的镇压权。
So under Archbishop Laud, only the official liturgy could be recited in church.
因此在大主教劳德的淫威下,只有官方的礼拜时能够在教堂里被吟诵。
those church officials essentially appointed by Archbishop William Laud, were replaced in the early 1640s by means of the success of the Puritan revolutionaries and were replaced by presbyters: ministers who were chosen by individual congregations.
那些教会的要员本质上都是罗得主教任命的,他在17世纪40年代被清教的革命者和,长老所取代:,就是被每个教会的会众选出的教会的牧师。
应用推荐