Now I don't have to tell you that Milton has done a powerful violence to this parable in Matthew.
我不得不告诉你们弥尔顿在这里曲解了,马修寓言的原意。
I don't think that's quite true, but there's a general feeling that, as Matthew Arnold said, Wordsworth has no style.
虽然我不认为那一定正确,但是普遍认为,就像马修阿诺德说的,华兹华斯没有固定的风格。
That's the Matthew effect, those who hath little get even that taken away and thrown into prison.
这就是马太效应,没有的,连他所有的也要夺走,关进监牢里。
His family started the Matthew Larson Pediatric Brain Tumor Foundation for research.
他的家人建立了,马修·拉森基金会,为小儿脑瘤方面医学研究提供资助。
So the first parable that we have to look at is the one that without question instilled the most anxiety in Milton, and that's the parable of the talents from Matthew 25.
我们要看的第一个寓言,毫无疑问,就是关于弥尔顿最为焦虑的,问题的马修25中关于天资的寓言。
It's possible that in merely reading and in merely amassing more and more knowledge, Milton's doing little more than the unprofitable servant in Matthew 25.
弥尔顿不可能,仅仅读书和积累知识,他所做的就像,马修25中的那个无益的仆人所做的一样。
Student: Did Matthew come from a rich background then?
学生:那马太出身富裕吗?
应用推荐