Physiologists ran tests, showing, proving scientifically the limit of human ability was running the mile in 4 minutes.
生理学家进行实验,在科学上展示证明人类能力极限,是四分钟跑一英里。
John Landy Six weeks later, John Landy, the Australian runner, runs the mile in 3 minutes 57.9 seconds.
六周后,澳大利亚跑手,一英里跑了三分57。9秒。
I missed by a mile, which is a problem in drawing my lines, but never mind.
我画得偏差太大了,应该是线的问题,但这无所谓了
In fact, doctors proved the 4 minutes for the mile was the limit of human ability.
事实上医生证明四分钟跑一英里,是人类能力的极限。
For decades, ever since the mile was timed, no one broke the four minute barrier.
数十年来,自从开始一英里跑计时以来,没有人突破四分钟界限。
It doesn't really matter, let's just think of it as being a mile long.
这其实无所谓,就想象成一英里长吧
But he continued to say "it is possible; there is no human limitation on that; " we can run the mile in under 4 minutes."
但他还是说“有可能;,在这件事上人类没有极限;,我们能在四分钟之内跑完一英里“
And until 1954, running the mile in under 4 minutes was considered impossible.
直到1954年,在四分钟以内跑完一英里,被认为是不可能的。
The following year, 1955, 37 runners ran the mile in under 4 minutes.
第二年,1955年,37名跑手在四分钟内跑完一英里。
You can think of this as being a mile long.
你可以假象它有一英里长
Missed by a mile, let me try again.
差太多了,重新画吧
It became known as the dream mile.
它成为梦想一英里。
And runners proved the doctors and scientists-- proved that they were right and ran the mile in two seconds and 4 minutes, one second, but no runner could run the mile in under 4 minutes, ever since the mile was actually timed-- when they started to time runs.
跑手们证明了医生和科学家…,证明了他们是对的,一英里跑四分钟两秒,四分钟一秒,但没有跑手能少于四分钟,从一英里跑计时以来-,当人们开始计时跑时。
应用推荐