It's basically-- it's like a sound of some sort of mob attack.
意思就是说…,它就是暴徒打架时发出的声音。
He ended up being chased down the street by an angry mob.
他最终的下场,却是被一群愤怒的暴徒沿街追打
Democracy and mob rule aren't the same thing.
民主和暴民政治不是一回事。
He would regard elections as merely exacerbating the tendency to demagoguery where each person seeking office plays shamelessly to the mob promising all manner of things that they know they will not and cannot deliver.
他会视选举不过就是,加剧煽动行为的倾向,每一位寻求官位的人,都会无耻地沦为盗贼,承诺所有他们明知压根儿无法,及不能兑现的政治支票。
The clearest statement of this view of again the individual set against the mob in some ways is found in a work of a very famous civil libertarian of the nineteenth century John Stuart Mill a man named John Stuart Mill.
本论点的最佳陈述,即,个人决心在某方面力抗一群无可理喻的民众,明示于19世纪一位,著名公民自由派作家的作品之中,他是。
Mob rule, exactly.
是暴民政治,没错。
Mob rule?
暴民政治?
应用推荐