• I heard the voice of harpers harping with their harps: and no man could learn that song.

    我听到竖琴师用他们的竖琴反复演奏着:,…,没人能学会那首歌。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Then Moses the servant of God died there, in the land of Moab, as God had said, and he buried him in the valley, in the land of Moab...but no man knows the place of his burial, to this day.

    上帝的仆人摩西死在哪里,在摩押地,正如上帝所说的,并且上帝将他埋在那里,在摩押地,只是到今日没有人知道他的坟墓。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Something must have led him to explore strange new worlds, to seek out new civilizations and to boldly go where no man had gone before.

    某种东西让他探索新的未知世界,探索新的文明,大胆地到没人去过的地方。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Is it not palpably nearer the truth to say that no man was ever born free and that no two men were ever born equal?

    是否应该说,没有人生来就是自由的,也不可能人人生下来都是平等的

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • John the Divine had written in Revelation 14 -- you know this: and no man could learn that song but the one hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth.

    圣约翰在《启示录》第14卷中写道--你们都知道:,没人唱的了这首歌,除了那四千一百四十人,那些被从人间救赎的人。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In a sense it is an image of the English countryside at a moment in which it is being emptied out, its young men sent to France to die, a kind of no man's land already.

    某种意义上它是英国乡村的写照,在一个被清空的时刻,年轻的男人被送到法国受死,已经是没有人的土地。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Yet, no man," Hobbes continues, "can thence infer that a particular man has more liberty or immunity from the service of the commonwealth there than in Constantinople, the city of the Caliphs, the Caliphate.

    言归正传,霍布斯继续说道,没有人敢说英联邦的人民,因为比君士坦丁堡的人民,有更多的自由而免于为国家服役,后者是哈里发-伊斯兰教国家领袖-所在地。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • You were leaning his, the beauties of the man to me the other day ? I thought... No?

    前几天,你还跟我绘声绘色地说他有多好呢,我原以为。。。,难道不是吗?

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • There are lots of people who have pointed out to us that before a certain period, there was no such thing as man, and in a variety of quite real senses, after a certain moment in the history of culture, there is also no such thing as man.

    很多人向我们指出,在某一特定时间点前是没有人类的,而且在真实意义上,在文化史中的某一特定时刻后,人类也不存在。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Man, you're going to really make me work here, I have no idea if I can get it that far, ah your friend will help you out. Thank you.

    我不知道我能不能扔那么远,你的朋友会帮你的,谢谢!,那位同学完全正确。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So use whatever you can get out of me for the rest of way don't be deterred don't be flawed " because "Oh, he's produced so much", no I'm such an old man,too.

    可以使用任何你们可以从我这里得到的东西,在剩下的道路中,不要受阻,不要觉得有缺陷,不要想着“哦,他有这么多成果,我也只是个老头。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • You must agree with me that perhaps he might have some bordello-oriented thoughts, there is no way in hell that this unspeakably self-controlled young man would actually find himself in a whorehouse.

    你们必须同意我的看法,虽然弥尔顿有妓院为本的思想,但实在难以形容这位那么自律的年轻人,会去妓院。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There are no signs or fruit of religion," he says, " "but in man only," he says in chapter 12.

    他在第十二章中说,“由于除开人类以外,便没有任何宗教的迹象或其成果。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So not only is there evolutionary pressure for me to lie to you, for me to persuade you for instance, that if we're going to have a conflict- if you are threatening me " "Don't threaten me, I am not the sort of man you could screw around with" But there's evolutionary pressure for you to look and say, "No. You are the sort of man you could screw around with.

    因此,不仅存在着要求我对你说谎,的进化压力,比如,如果我们之间存有冲突-,当你威胁我时,我会说“别吓唬我,我可不是吃素“,而且还存在着要求你辨别谎言的进化压力,你会说,“不,你肯定不行。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • No one is above suspicion. Socrates himself had been a close associate of a man named Alcibiades probably the most prominent Athenian in the generation after Pericles.

    没有人是绝对清白的,苏格拉底自己的密友之一,就是Alcibiades,他或许是,贝里克利斯之后的年代里最著名的雅典人。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定