• Well, Mario Molina, who was a faculty member here at MIT, won a Nobel prize for describing this process.

    马里奥,莫丽娜,一个麻州理工学院的教员,凭借描述这一过程获得了诺贝尔物理学奖。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Alums with Nobel prizes? Oh, I don't... I can't think of any like, off the top of my head.

    获得诺贝尔奖的校友吗?这个……我一时还想不出来。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • Dudley Herschbach, a Harvard chemistry professor who has a Nobel prize had this painting hung at one of the halls.

    德利·赫施巴赫,一位哈佛化学教授,他曾获得诺贝尔奖并将这画,挂在了其中的一个大厅里。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So I mentioned, however, that in terms of de Broglie's work. T his was Nobel Prize worthy, absolutely, but it was also his PhD thesis.

    然而,我提到的是德布罗意的工作,这个工作是绝对是,配得上诺贝尔奖的,而且它也是德布罗意的博士论文。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • He is also a Nobel Prize winner and I think has a remarkable intellect.

    他也是一位诺贝尔奖获得者,我认为他有着非凡的才华

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I mean, there's John Nash who's the, well, I don't... I think he won a Nobel Prize.

    有一个校友叫约翰·纳什,我也不确定他得没得诺贝尔奖。

    知道约翰·纳什吗? - SpeakingMax英语口语达人

  • He was up for the Nobel Prize in medicine and in literature; didn't get either one of them; didn't get the prize in medicine because Albert Einstein-- Everybody loves Albert Einstein.

    他曾获得过诺贝尔医学奖和文学奖的提名;,但却都未能最终获奖;,没能获得诺贝尔医学奖则是因为爱因斯坦-,大家都喜欢爱因斯坦。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So he got his PhD thesis, and in 1929 he gets the Nobel prize.

    他通过了博士论文,在1929年又获得了诺贝尔奖。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And so, he got hired to come to the UK, and got the job at Victoria University after bagging a Nobel in chemistry.

    后来他去了英国,在维多利亚大学得到一份工作,这是在他获得诺贝尔奖之后了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • You see that a lot with Nobel prizes, there's usually a nice little scandal, a nice little interesting story behind who else was responsible for the Nobel Prize-worthy discovery.

    你们看到很多诺贝尔奖背后,都有一些丑闻,都有一些关于谁还应该得到,诺贝尔奖的小故事。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • All right. So, today we're going to be talking about molecular orbital theory, but first I wanted to just mention, in case some of you didn't hear what the Nobel Prize was this morning, and this was in chemistry, it went to three different chemists.

    好的,今天我们要讲的是,分子轨道理论,但首先我要说,以免有些同学没有听到,今天早上的诺贝尔奖,这是化学奖,它颁给了3个不同的化学家。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • All right. So before we start in with today's notes, I do want to mention that this morning the Nobel Prize in chemistry was announced.

    好的,在开始今天的课之前,我要说一下今天早上,公布了诺贝尔化学奖。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you are interested in reading about these people, there is a Nobel prize website here you can learn about all these guys.

    如果你们对他们的故事感兴趣,这儿有一个诺贝尔奖的网站,你会了解到他们的所有故事。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • This is why he gets the Nobel prize and Lewis did not get the Nobel prize, but Pauling's work was quantitative.

    这是为什么他荣获了诺贝尔奖,而Lewis没获得,鲍林的工作是数据性的,是量化的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, the father gets a Nobel Prize for showing that an electron is a particle, and the son says, well, what can I do to top that?

    他的父亲因为发现电子是粒子,而拿到了诺贝尔奖,那么儿子说,好,我能做些什么超越父亲的发现呢?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is an exciting week in science in general because we got to hear another Nobel Prize every morning pretty much. So, let's settle down for a second and start listening.

    这周在科学界是个激动人心的一周,因为我们每个早上,都能听到一个诺贝尔奖,让我们来听一听。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定