• The assertion is not that there is no other god, but that Israel will have no other god before Yahweh.

    这个主张并不是说这里没有其他的上帝,而是说犹太人不能再有除耶和华以外的神。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It's really great, right up to sort of the 20th century, but not so much that, mostly ancient.

    这真的很好,一直到20世纪,但是很少现代的的,大部分都是古代的。

    无论去几次也不会腻 - SpeakingMax英语口语达人

  • Because they would have started with the hypothesis, not that there existed a month, but that June was particularly likely.

    因为他们是有了假设然后再开始做实验的,而不是说有一个这样特殊的月份,而是六月是一个特殊的月份。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I realize I've given you some difficult mathematics, but--it's not that difficult actually-- but I kind of went through it quickly.

    我发现我给了你们一些比较难的数学公式,不过,并不是想象的那么难-,我很快就把它们讲完了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is an aspect of thought concerning literature that tends to fall out of literary theory but not out of the materials that we are reading this week.

    这样其实是在,脱离了文学理论的框架来思考文学,但我们,还是要联系上这周在读的内容。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I have mine selected not to that sound but to Mozart, so I hear this sound on my telephone.

    我没选乱七八糟的那些,而是选了莫扎特的,我听到了我手机的铃声

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I think that it's fair to say that everyone agrees on that, and that's not nothing but that's pretty much where the agreement ends.

    大家都非常赞同这些明喻并不是无关紧要的,反而很大程度上终结了所有的争论。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • For most of you on your homework assignments, I'm hoping it's a little less than that, but not much less than that.

    你们一起做作业的时候,我希望作业不会消耗你们那么多时间,比20小时少点就行了呗

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Yes, it's 7. So, I don't know if this is true or not, but I wonder if that's where the actual name 7-Up came from.

    对,是七,我不知道这是不是真的,但是我怀疑这才是,七喜名字的真正来源。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But I do not believe that, objectives of crusaders were purely religious. I understand that , there were many many factors that pushed this campaign into the near east.

    不过我不认为,十字军的目的是,完全宗教的,我觉得,有很多因素在背后推动,这个运动走向东方。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That's not a main smile difference but my bet is that there probably is a difference.

    这不是主要方面,但我打赌可能有不同。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I'll do this again, not this whole lecture but that part again-- and he did it because you can't build barricades across boulevards, wide ones.

    就这个部分,我会再讲一遍的,他如此做的另一个原因是,在这种宽大的街道上是无法建造街垒的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • But now we've got people that are not Napoleon but they've got Napoleon's personality.

    但现在有人不是拿破仑,而他们拥有拿破仑的人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Not all that interesting but there's that new line I promised.

    不那么有趣,但是,这里有一个新行。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You certainly could make the case that it is not... their wealth is not appropriate to the goodness in their hearts, but that's not really the morally relevant issue.

    你当然可以举出例子来。,说他们的财富与他们的良善不相当,但这与道义无关。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I mean it's--well it's not said directly but that's inferred isn't it, because all these are--they're doing all the muscle kind of things and they're eating the Texas Double Whopper.

    我是指,尽管没有直接阐明却隐含其中,因为所有这些,广告里的人都吃着,德州巨无霸汉堡而且做着各种肌肉运动

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定