And that's somewhat inconvenient because we're working with wave functions, but it's a reality that comes out of quantum mechanics often, which is that we're describing a world that is so much different from the world that we observe on a day-to-day basis, that we're not always going to be able to make those one-to-one analogies.
这对于研究氢原子,很不方便,但这就是事实,而且在量子力学中经常会出现这种事实,那就是我们要描述的世界,和我们日常所看到的世界,之间的差别是如此之大,以至于我们不能,做出一一对应的类比,但幸运的是我们不用管。
And what he said was that when you get down to atomic length scales there are limits, there are constraints on our ability to observe.
讲的就是,当你去进入到原子长度的尺度中,我们的观察能力,有一定的限制条件。
Jews didn't have to--they could observe the Sabbath, they didn't have to do things on the Sabbath that they didn't want to.
犹太人不必。。。可以过安息日,安息日那天他们不用做不想做的事。
At atomic length scale, limits on our ability to observe.
在原子长度问题上,我们的观察受限。
应用推荐