• We all know about "Liebestod" in "Tristan and Isolde," the moments of death in literature which obviously are sexually charged.

    我们都知道李斯特创作的《崔斯坦和伊索德》中“,文学中的死亡瞬间由性管控。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So two totally different things but, I think it's, it's a cool, cool concept and obviously amazing program, company.

    虽然这是两个完全不同的行业,但我认为他的概念非常好,是个非常出色的项目、公司。

    适合创业的旧金山 - SpeakingMax英语口语达人

  • And now you are on a council advising the president on how to move forward obviously in a pluralistic nation.

    现在,您在一个委员供职,为总统,就如何明显推动美国成为多元化国家提出建议。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now in addition to defining literature, literary theory also asks questions obviously not unrelated but which open up the field somewhat.

    除了定义文学以外,文学理论还提出一些,显然不是不相关,却开辟了新领域的问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Obviously we don't expect you to know exactly what the distances are, but you should be able to compare them relatively.

    当然我们不要求你么,要能知道具体这些位置是多少,但你们要能够相对比较它们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But the most central act of eating, of course, in Milton's great epic obviously has nothing to do with angels.

    但最重要的吃的行为当然,弥尔顿最伟大的叙事诗显然和天使无关。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, clearly, if we remove this barrier mixing takes place and obviously you know that that happens from lots of experience.

    所以很明显,如果我们拿走隔板,气体混合就会发生,我们从大量的实际经验中就可以知道这些。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • and most, perhaps, obviously-- if you're just spending your life floating in the scientist's lab, you're not actually accomplishing anything.

    显而易见-,如果你只是漂浮在科学实验室里,你实际上没有完成任何事情。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Even though the best response is pretty complicated-- and by the way, obviously the things are symmetric for Payer II.

    虽然最佳对策是很复杂的,顺便说一下 选手2的情况也明显是这样

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I mean there's obviously the manly thing, but what message is being given to the men who see this?

    我是指广告显然是以男性作为主角的,但是这广告想对男性观众传达哪些信息呢

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • First thing is that they're like each other in many important ways, although obviously with differences from place to place.

    首先它们大体上很相似,但每个殖民地也有其独特的特点

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Obviously, what predicts a long-term relationship are probably things less superficial than looks, or at least other things in addition to looks.

    很显然,,能预测长期恋情的因素,可能没有长相因素那么肤浅,起码除了长相,还有其他因素。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Obviously, World War One is-- unleashes the demons of the twentieth century; nobody could have anticipated that all these empires would collapse.

    很明显,一战,释放了二十世纪的恶魔,没人能料到,那些帝国会分崩离析

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • There is obviously no magic solution to this question but the best answer I know of is Socrates.

    这个问题,没有神奇的解答,但我认为最佳的答案是苏格拉底。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The horn obviously is a brass instrument and what makes the sound is a vibrating column of air.

    显而易见的,圆号是个铜管乐器,它通过震动空气柱来发出声音

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Parity treaties between equals, but suzerainty treaties are between a suzerain, who has a position obviously of power and authority, and a vassal.

    平等条约中双方的地位是对等的,但是领主条约,是在一个掌握实权的领主,和奴隶之间的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定