• The essay that you read in its entirety for today, "Structure, Sign and Play in the Language of the Human Sciences," was delivered on the occasion of a conference about "the sciences of man" at Johns Hopkins University in 1966.

    今天我们要读的是一整篇文章,名为《人文科学话语中的结构、符号和游戏》,这篇文章发表于1966年,在约翰普金斯大学召开的一个会议上,会议主题是“人类科学“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • You remember Sonnet Seven, "How Soon Hath Time," the sonnet that he had written on the sad occasion of his twenty-third birthday.

    你们记得《十四行诗第七首》么,“时光飞逝,弥尔顿写给自己23岁生日那个悲伤的日子的十四行诗。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • That doesn't, by the way, happen until 1934 when it became a kind of pronouncement of necessity at the International Soviet Writers Conference on that occasion.

    直到1934年4,国际苏联作家会议,发表了类似的声明。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Who knows? Maybe we'll try on some other occasion, but for the moment I think you can see that in making remarks of this kind about a text one has shifted the attention from meaning to structure.

    我们也许会在以后讲到它,谁知道呢,但是我想你们应该已经看出来,我们的重点已经从内容,转移到了形式。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But in the meantime it's probably on this occasion, once we accept them both as having come under the influence of the same form of linguistic thinking, to say a little bit about the similarities and differences that exist between Derrida and de Man.

    但同时在这种场合下可能,一旦我们接受这俩概念,在受到同样的语言学思想的影响后,我们就能看到一些,德里达和德曼之间存在的相同点和不同点。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定