• The great American railroads were built by and large, for decades, by government subsidies, and a tremendous amount of corruption.

    这几十年间,美国伟大铁路建起来了,这当然是是通过政府的支助,以及伴随着数不清的行贿受贿

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And,so,the departments,along with the railroads and along with better roads also,and the banking network, increases the centralization of the French State.

    各省由铁路相连,当然也有公路和银行系统,以加强法国的中央集权

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • No continent, you could argue, had ever been quite made readymade if you want--for railroads quite like North America.

    没有哪个大陆,你可以为此争辩,像北美这样,及其适合铁路的发展

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • They were more like railroads or steel companies and it was just understood.

    更多是铁路或者钢铁公司,人们也只知其皮毛

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I'm not saying he was right, and the damn fool should've got down and got real with the railroads, but he didn't.

    我并不是说他就是正确的,就连笨蛋白痴,都已接受铁路的存在,但他却不能

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And,so,the patronage of the Empire is that he can provide railroads, he can provide money for things, and that further centralizes the state.

    帝国的资助者可以提供铁路,也可以为一些事情提供钱,这些东西更加集中于国家

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • It's the time in which but it's the time in which long distance commerce began to take hold, because of transportation revolutions: canals, roads, railroads in particular.

    它是一个时期,这是一个远距离商业开始产生影响的时代,主要原因便是运输方式的革新,运河,公路,特别是铁路

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Now,but the railroads,if you look at the map of the railroads in France, at any time you want including now, all roads lead--all tracks lead to Paris.

    无论何时,如果你观察巴黎的铁路线,就会发现,每条路都通往巴黎

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Railroads is a good example--and sometimes I'll throw out examples, you're not responsible for them, it's just kind of hopefully interesting for you to think about.

    铁路就是很好的例子,有时我会举一些例子,你们可以不去记他们,我这么做是希望你们可以去思考

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • But railroads revolutionized an American sense of time, their ability to travel.

    但是铁路改变了美国人的时间观念,他们有能力去旅行

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • In 1860 slaves as an asset were worth more than all of America's manufacturing, all of the railroads, all of the productive capacity of the United States put together.

    860年,奴隶作为财产的产值超过了,美国所有的制造业,所有的铁路,和所有产业的产值总和

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And then, of course, railroads, which reshaped North America.

    当然最后,是铁路重新铸造了北美

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • There were some twelve to fifteen different widths of railroads in the Northern states alone by the 1850s, and you could go into one town on a gauge, i don't know, three feet wide but on the other side of town it would come out four feet wide.

    在五十年代,单就北方州的铁道,就有十二到十五种不同的轨距,你可能在一条三英尺宽的铁道上进镇,但在另一边出镇时,它变成四英尺宽了

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定