Let me remind you of that other intrusive moment in the poem, the moment when a figure whose presence we hadn't been aware of suddenly made -suddenly asserted himself.
我来提醒一下你们,诗里有另外一个被侵入的时刻,一个我们仍未可知的,突如其来的角色,突然出现的时刻,他毫无预兆的将自己安插进来。
They remind me of the time when I used to live in Spain.
它们让我想起那些我在西班牙生活的日子。
In order for the photograph to remind me of Ruth, I have to already have met Ruth.
如果一张照片能使我想起露丝,我必须已经见过露丝了
Let me remind you on your delivery, the way in which you talk.
让我来说说你们的表达,也就是你们说话的方式。
Yeah, this is not a bad time for me to remind you that in one of Plato's dialogues, Socrates says the Greeks sit like frogs around a pond and that pond is the Aegean Sea.
下面引用一下,柏拉图记录的一段对话,苏格拉底说希腊地形,就像一群青蛙围着一个池塘,而那池塘就是爱琴海
In order for a more or less round plate to remind me of roundness, Plato says, I have to have already met perfect roundness itself.
如果一个或多或少,有点圆的盘子能让我想到正圆,柏拉图认为,我必须已经见过完美的圆本身了
If seeing things that participate in the forms remind me of the forms, it's got to be because I've met or been acquainted directly with the forms before.
如果我看到了,一种型相的物体能让我想到这型相本身,那么我之前一定直接见过,或者对那型相本身很熟悉
In order for a more or less just society to remind me of justice itself, so that I can start thinking about the nature of justice itself, I have to somehow have already been acquainted with perfect justice.
如果一个较为正义的社会,能让我想到公正本身,能让我思考公正的本质,我起码需要,对完美的正义有所认识
应用推荐