He replied, "Jacob." Said he, "Your name shall no longer be Jacob, but Israel, for you have striven with God and men, and have prevailed." Jacob asked, "Pray tell me your name." But he said, "You must not ask my name!"
答,“我名叫雅各,“那人说,“你的名不要再叫雅各,要叫以色列,因为你与神与人较力都得了胜,“雅各问,“请将你的名告诉我,“那人却说,“何必问我的名,“
He replied, once we verified there was no danger to a member's property, we had no choice but to back off according to our rules.
他回答道,根据公司规定,一旦确认会员财产无损,我们只能袖手旁观。
I only just came aboard," she replied. " I haven't unpacked yet."
我刚上船,她回答道“,行李还没放下呢“
He said, "If I cross the Halys River, that's the boundary between Lydia and Persia, what will happen?" The oracle replied, "A great empire will be destroyed," And Croesus said, "Terrific that's what I have in mind."
如果我跨过了哈吕斯河,那是吕底亚和波斯的分界线,会有什么后果,神谕回答说,一个伟大的帝国将被摧毁,于是克洛伊索斯说,太棒了,正如我愿
应用推荐