I mean, technically, if I want to personally go out and kill someone because they offend me, that is self possession.
我是说,理论上讲,如果因为别人冒犯我,我就要亲自动手杀了他,这也算自主权。
What are the consequences for a theory of justice and in account of rights of calling into question the idea of self possession?
如果有一套公正理论和对权利的解释,对自我拥有提出质疑,会引起怎样的后果呢?
It's perfectly impossible, I think, to imagine a stronger statement than this of the authority that Milton gives, the intellectual self-possession that he ascribes, to the individual.
我认为这完全是有可能的,去想一个比弥尔顿,这个理论更有力的论述,他认为每个个人拥有的沉着冷静和泰然自若。
I think that there's a problem here with that we're assuming that a person has self possession when they live in a society.
我觉得这样的假定是有问题的,假定一个人生活在社会中,也能完全拥有自主权。
And if you disagree with that, you must believe in the principle of self possession.
不同意这一点的,你肯定相信自我拥有的原则。
I think that you don't really have self possession if you choose to live in a society because you cannot just discount the people around you.
我认为如果你选择生活在社会中,就不可能完全地自我拥有,因为你不能无视其他人的存在。
It's the idea of self possession if you want to take right seriously.
是尊重人权,自然会接受自我拥有的原则。
Victoria, are you questioning the fundamental premise of self possession?
维多利亚,你是在质疑,自我拥有这一基本原则吗?
Nozick doesn't himself fully develop the idea of self possession.
诺齐克并没有独立创建,自我拥有理论。
Self possession only to a certain extent because I'm living in a society where I have to take account of the people around me.
自我拥有是有限度的,因为我生活在社会上,我必须考虑到周围人的权利。
Yes. I think that you don't really have self possession if you choose to live in a society because you cannot just discount the people around you.
是的,我认为如果你生活在社会中,就不可能完全拥有自主权,因为你不能无视其他人的存在。
Before justifying the act of stealing, you have to look at violating the right that we've already agreed exists, the right of self possession and the possession of, I mean, your own things.
在判定这个偷盗是否合法之前,你得首先看到,它侵犯了我们已经认同的权利,即自我拥有的权利,拥有自己东西的权利。
应用推荐