And which ones you can put in. How to fill up that bin. Very important in shipping.
还有置放的种类,如何填满这个箱子呢?,这在运输中是个很重要的问题。
And that was only possible because, besides using the sea, the shipping lanes for travel, which was much faster than overland travel, the Romans maintained roads.
之所以能达到这个数字,原因之一是走海路,用海洋航路运输,比陆路快得多,另一个原因就是修路。
And if that's the case, why in the world would--can we justify all that shipping, all the excess energy to taste, to ship water in from France, rather then just buying something local or drinking water out of the tap?
既然如此,为什么还会有世界范围的进出口呢,为什么还要浪费能源,从法国进口呢,而不是买当地的品牌,或是直接喝水龙头里的水呢
That creates all sorts of social consequences that we'll talk about sustainability, with shipping water long distances, all the plastic involved, people's distrust of public water systems that's unfounded, and things like that are very interesting and have big public health consequences.
这就产生了很多社会问题,比如我们将要谈到的饮水污染问题,饮用水在长途运输的过程中,会受到各种塑料污染,还有人们对公用自来水系统,毫无理由地不信任,类似这些现象都很有趣,而且会导致重大的公共健康后果
应用推荐