• Spock is described as not having emotions because he's half Vulcan, from a planet where they lack emotions.

    斯帕克没有情感,因为他有半个火神的血统,他来自缺少情感的星球。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He writes, "Spock must have been driven by some motives or goals.

    他写到,斯帕克一定,被某种动力或目标激励。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Spock did not walk around naked around the ship.

    斯帕克没有在船上裸体走动。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Creatures like Spock and Data don't exist in the real world but there are unusual and unfortunate cases where people lose, to some extent or another, their emotions.

    像斯帕克和Data一样的生物,不会存在于真实世界,但是有不平常的,不幸的例子,人们在某种程度上失去了情感。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • He got sufficiently upset about this to write a book called I Am Not Spock where he described all the ways in which he was not a Vulcan.

    他非常生气,写了一本书,叫《我不是Spock》,在书中他从各个方面,描述了他不是Vulcan人的证据。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • His career, where he attempted many times to play roles that were different from his Vulcan nature, stalled until finally many years later he gave up and wrote another book called I Am Spock where he finally conceded to the fundamental attribution error.

    在他的演艺生涯中,他多次想扮演,不同于Vulcan人特征的角色时,都没演成,终于很多年以后,他放弃了,并写了一本书《我是Spock》,他终于在基本归因错误面前让步了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定