There are no street light out there.
这儿都没有路灯。
And of course it exists in a semiotic relationship to a white light over a street door which means "this is my house; if you wish you can ring the bell but I'd just as soon you stayed out."
当然它是存在于一个语义篇中的,而临街门上的白灯则意味着,这是我的房子,你要进来必须按门铃,但是你最好别进来“
Obviously, it doesn't mean "come in" in the sense of the red light over a street door.
当然,它不像临街灯一样表示,进来吧。
All right. Just some other examples: a red light over a street door.
好吧,现在让我们看看例子:,临街门上的红灯。
应用推荐