It's going to lead to a lot of interesting things. It's also going to create a really huge problem for monotheistic thought they're going to struggle with for centuries and actually still do struggle with today.
并会引发一系列的有趣事件,它也将给一神论思想,带来一个相当大的问题,这个问题,他们纠结了好几个世纪,直到现在依然存在。
Aristotle proposes--how does he propose to do this? He proposes a couple of remedies to offset the potentially warlike struggle between various factions.
亚里士多德对此提出了何种建议,他提出几种补救方法,来平衡派系间,可能导致战争的潜在斗争。
应用推荐