• I suppose to a lesser literacy skill of being a good listener or viewer and have information push condensed.

    假设一名优秀的聆听者,或观众需要较少的文化素养,我会将信息压缩。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Actually, I suppose to get ideally married under the open sky, under a Chuppah, gather people under the open sky.

    实际上,我理想中的婚礼就是,在户外的天空和犹太传统的彩棚下进行,人们聚集在蓝天下。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Suppose I want to do little piece of code that's going to do planar geometry, points in the plane.

    好,因此我需要一些,把这些东西收集到,一起的一些方式。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now all of this is a matter of record and I suppose needs to be paused over a little bit.

    这些事情都是有记录的,我认为我们需要在上边停留一会儿。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • suppose I asked you to time a 100 meter spring in the Olympics, but I give you a stopwatch that is measured in units of 15 seconds?

    如果我要求你,在奥林匹克数给100米短跑计时,但我会给你一个秒表,它可以测出15秒的大小?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But rather, the best thing I suppose would be to be able to live as long as you wanted.

    我想最好的情况,是想活多久就能活多久。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And Moses admonishes the Israelites not to suppose that their inheritance of the land of Canaan is due to their own powers, or on account of any righteousness or virtue that they possess.

    摩西警告以色列人不要想当然地认为,他们继承迦南之地是凭借了自己的力量,或者视之为他们所拥有的正义和美德。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Suppose Newton comes to you and says, "I have this great law, but I don't want to publish it under my name.

    假如牛顿对你说,"我发现了这个伟大的定律,但我不想以我的名义发表

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And they said, suppose we know we're going to be paired together, I'll choose Beta if you choose Beta. Would that work?

    他俩这么商量的,咱俩会被分到一组,你要是选β我也选β,这会成功吗

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Suppose someone has a contract that promises to pay an amount each period over a number of years.

    假设某人有一份合约,承诺在数年内的不同时段内分开支付

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • For instance, suppose you want to know if the baby can tell green from red.

    比如,假设你想知道,婴儿是否能够区分绿色和红色

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And now suppose that I want to sort all of these cups.

    现在我要把这些杯子进行排序。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What I suppose you want to say, certainly what I want to say is, "No, no, it doesn't have that sensation at all."

    我想你们会说,当然我也想这么说,不,它根本没有那种知觉

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Characters are simple. Suppose you want to represent sets of strings, well you basically just generalize the hash function.

    字母是是很简单的,如果你想表示一组字符串,基本上你要做的就是归纳出哈希函数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now I suppose it's my reluctance to get into the intricacies of questions having to do with applied theory that makes me prefer to keep it simple.

    我不愿意在,应用理论上纠结,因此想把它简单化。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But nevertheless, let's just go with this for a minute, and if we suppose that it took about a generation to enter the land so you see, I've done the math on the side here.

    无论如何,我们还是要稍微讨论一下,假设,进入这块土地要一代人的努力,你看,我已经在这边做了算术。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Because in an under-constrained problem there could be multiple solutions. So suppose I want to capture all of them or print all of them out.

    因为在一个非约束性问题中,可能会有多组答案,所以假设我想把它们,全部获取或者全部输出。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Suppose you'd been able to talk before hand, so suppose the woman here whose name was? Mary.

    假设你们交上来之前约好了,比如这位女士,叫什么来着,玛丽

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Let's suppose that in order to believe in something, you've got to be able to picture it.

    让我们先假设要相信一件事,这件事必须是可以被想象的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Let's suppose someone were dastardly enough to harbor such thoughts.

    让我们设想有这么个人可以自欺欺人地怀着这种想法。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But the very first question I suppose we really need to ask is this.

    但我认为我们首先需要问的是。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Let's just suppose we understand that clause to be implied in what I'm saying.

    我们假设,那句话蕴含在我所说的话中。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So suppose I want to do this a lot in a function.

    假如在一个函数中我要做很多交换。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Suppose we were to agree, all right, strictly speaking these people didn't die.

    假设我们同意,严格说来这些人没有死

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Suppose you insult me or suppose you're very kind to me.

    假如你侮辱了我,或者你对我很好。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In one of their most famous examples, they asked people the following question: Suppose you had bought expensive tickets to a concert, very expensive, you paid $200 for each ticket.

    在他们其中一项极其著名的案例中,他们询问了人们如下的问题:,假设你已经买了几张昂贵的音乐会票,昂贵之极,每张票价值200美元。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Suppose you want to train somebody to do something and you want the training such that they'll keep on doing it even if you're not training them anymore, which is typically what you want.

    假设你想训练某人做某事,你想要找到一种训练方法,使得他们即便不再接受训练,也依然能够持续展现某种行为,而这正是你想要的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Suppose you want the pig to walk forward.

    假设你想让这头猪向前走。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But then they posed a different version of the same question and the different version was: Suppose you had ordered tickets to pick them up and pay for them at the window at the concert hall and you brought $400 in cash in your pocket.

    然后,他们又对同样的问题,给予了不同的假设场景:,假设你预定了两张票,你得去音乐厅的窗口,付钱然后取票,你随身带了四百美元。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定