This is actually a recurrent figure in the early poems, isn't it wonderful that there's a term for being turned to marble?
这事实上是在早期诗歌多次出现的一个形象,有一个术语形容变成石头,是不是很美妙?
Isn't it difficult being a mother and a professor at the same time and keeping a balance between the two?
同时做母亲和教授是不是很困难呢?两者之间取得平衡不容易吧?
It's a kind of imprisonment, understanding, and when Heidegger says, wouldn't it be great not to have to merely understand?
理解是一种禁锢,海德格尔说,不必去理解不是很好吗?
Truth always creeps through all of our language it doesn't always but sometimes creeps through our language, doesn't it?
真相往往隐藏在我们所说的每一句话里,不是经常也是偶尔,隐藏在我们的话语中,不是吗
If the soul is immaterial, doesn't it follow automatically, trivially, that the soul can't be destroyed by a material process?
如果灵魂是无形的,是否可以顺理成章地得出,灵魂无法被实体过程所摧毁呢
And do not be tempted to say, "Isn't it wonderful that the way nature works is that babies are cute?
不要受诱惑做某事,孩子可爱,是不是大自然的杰作?
You know we all say, "Ah, nature, isn't nature nice? Isn't it pretty?"
我们常说:,“啊!自然!自然不是很美妙吗?自然不是很美好吗?“
Okay, rain seems to be there for different amounts of time, doesn't it?
关于大雨持续的时间不同,是吗?
And this reaction here is the inverse of ionization, isn't it?
这是离子化的另一种形式,不是吗?
Doesn't it kind of imply that the Native Americans hadn't already done that?
这难道不是在暗示,印第安人并未完成圈地吗?
Yeah, Henry isn't it? So let's get a mike in to Henry.
你是不是叫亨利,把麦克风给他
Contrast this book, Prufrock and Other Observations, the subtitle left off here of the cover of T.S. Eliot's great book, published in 1917. This is a different object, isn't it?
把这本《普鲁弗洛克的情诗》和其他的《观察》相比,注意艾略特这本史诗般的书上方的这个副标题,这是在1917年出版的,这是一个截然不同的主题,不是吗?
Think about that for a moment. That's a problem, isn't it?
仔细想想,这是一个难题,不是吗
All right. That was dramatic, wasn't it?
好的,很戏剧性,不是吗?
Isn't it striking how similar London and Boston are?
伦敦和波士顿情况如此神似是不是很吃惊
Lovely. Wasn't it lovely, a little thing by Chopin?
很美,多么动听,这段肖邦的小品
应用推荐