Here, the issue in this poem is grief, how the mother and father each express how they deal with the death of their child.
这首诗谈论的问题很悲伤,这个父亲和母亲表达,他们对死去孩子的处理方式。
Isn't it difficult being a mother and a professor at the same time and keeping a balance between the two?
同时做母亲和教授是不是很困难呢?两者之间取得平衡不容易吧?
Somehow when you're unnamed you're not part of language; you're still connected to the mother. And he actually had a female name. Remember he's called Christine for a while.
不管什么原因你没有名字就是没成为语言的一部分;,你还是与妈妈紧紧联系,事实上他会得到,一个女性的名字,记住他曾经一段时间被叫做克里斯汀那。
From the earliest times, Corcyra does not get along with the mother city of Corinth.
最早的时候克基拉与,母邦科林斯的关系并不好
And it's possible that children kind of got overwhelmed with it, and when asked what would the mother think, who the mother would think stole the food, responded with who really stole the food.
儿童很可能无法理解这一情境,当被问及妈妈是怎么认为的,妈妈会认为是谁偷了食物,儿童会指出那些真正偷窃食物的人
In this case, if everything goes right, you inject the DNA into the pronucleus, you implant this fertilized egg into a foster mother, the mother gives birth to offspring, it develops and when it develops this foreign DNA is in the offspring.
如此一来,如果一切顺利,DNA成功注射进原核,受精卵成功植入代孕母亲,成功的孕育了后代,后代健健康康的长大,目的基因就成功的整合进了后代的基因组
My mother at that point decided that she would not stay in the South.
那时,我母亲决定,离开南部。
because at one of the sites, the professor kind of finds out a little bit more about his mother, what her experiences were, especially during the War.
因为教授在其中一处,详细介绍了他母亲的经历,尤其是她在战时的经历。
And me, Pierre Riviere, having slit the throat of my mother and my two sisters, I'm going to tell it like it was.
我,皮埃尔·利维埃尔,割开了我母亲和两个妹妹的喉咙,我就按照原样讲
He went around passing out rumors that his mother had actually been impregnated by the god Apollo, when he appeared as a snake in her bed.
他散布谣言说,阿波罗神化身为蛇,与他的母亲结合。
The mother has her own way of using words for power, and she does it by making the kitten live again in his imagination.
同样凭借语言,母亲让死猫在理查的心中复活。
Being a hobo is produced in this little vignette by the experience of seeing a hobo get pie from your mother.
当流浪汉是受了小时候经历的影响,就是看到一个流浪汉从妈妈那儿得到了一块派。
First of all, it was normal for the apoikia to turn to the mother city for help, and it was normal for the mother city to be inclined to help if they could do it.
首先,迁徙地,向它的母邦求助很正常,而且,母城能力允许的条件下,给予援助也很正常
Though I knew that I had killed the kitten, my mother's words had made it live again in my mind.
我虽杀了那只猫,可母亲让我对它改变了看法。
But my mother, being more imaginative, retaliated with an assault upon my sensibilities that crushed me with the moral horror involved in taking a life.
可是我母亲更擅长运用生活的艺术,她会用人性的良知感情惩戒我,让我以后对摧残生灵心有余悸,“
Most of the neurons you have now in your head, right now, you had when you were in your mother's uterus.
此时此刻,你头脑中的大部分神经元,早在你处于母亲子宫中时,就已经拥有
应用推荐