Callicles tells Socrates "Philosophy is a pretty toy if one indulges in it with moderation at the right time of life.
他告诉苏格拉底,如果一个人在年轻时代,有节制地享受哲学的乐趣,那自然大有裨益。
I know it's the right time to have a baby.
我觉得是时候要个孩子了。
I was either at the right time too stupid or too intelligent to have it.
我现在既不是太明智也不是太愚昧因而不能有这种幻想。
I have to find out exactly the right time.
我还没把具体时间定下来
We'll talk about what is the right time and how do you find the right time, how do you find the balance between thinking about painful emotions and when does it slide to rumination, which is not always helpful.
我们会谈到什么是合适的时候,如何找到合适的时候,以及如何在,思考痛苦情绪,和让痛苦情绪滑入沉思到平衡,沉思并非总有帮助。
If I test right up until the last thing I say, I don't think that gives you enough dwell time.
如果我正好测试我刚刚讲过的东西,我并不认为我会给你们足够的思考时间。
You've got to put more pressure on one side than the other if you want to push that gas through the throttle, right? So this is where the time scale issue comes into play.
如果你想让更多的气体通过节流阀,应该使一边的压强,大于另一边,是吗?所以这就是,时间尺度发挥作用的地方。
We normally think of teaching as a synchronic process, you and I are in the same place and in the same time while we are learning, when in fact at least right now we are not.
我们通常设想教学是限于一时的过程,你我在同一地点,同一时间学习,但事实上至少现在就不是这样。
So what would I want to do? I'd like to somehow walk down each of the digits one at a time and add them up. Ah, that's a looping mechanism, right? I need to have some way of walking through them.
去取这个数的,每个数字然后把他们加起来,啊,这是个循环机制对不对?,我得找到一个遍历它们的方法,一种简单的方法可能。
But by the time we finish the end of that line, we are really right in the middle of very regular iambic pentameter.
但当我们读完这一行的时候,我们才真正进入了正常的抑扬格五步格诗。
So I'm actually going to give the benefit of the doubt that the people that didn't get it right were rushing to get out their clickers and didn't have time to think it all the way through.
而且我默认,其他人没有答对的原因,是由于忙着拿出他们的选择器,而没有时间去仔细想。
I ask you for the running time of this algorithm and you give me the running time in terms of the running time, right.
我需要得到此算法的时间复杂度,那就明确地给出其,运行时间。
Professor Kelly Brownell: All right guys, welcome back after the weekend, I hope you all had a lovely weekend and a nice time.
凯利·布朗奈尔教授:大家好,欢迎在周末后回来,我希望你们都度过一个愉快而美妙的周末
All right, so last time we were talking about the Investor Game and this was a coordination game, and we learned some things.
上一讲我们讲到了投资者博弈,这属于协调博弈,从中我们学到了不少东西
All right,if you decide to take the course, I will see you same place,same time,on Wednesday.
好,如果你决定选修这门课程,周三同一时间,同一地点,我将恭候各位。
But it's a different extended-through-space and time person than the one you're thinking about right now.
但和你们现在所想的,贯穿空间和时间的人,不是同一个人。
应用推荐