• In other words, in his propaganda, Augustus basically said, "I'm not a king, I'm just another senator, and I'm giving the Senate and the people all their power back."

    换句话说,在奥古斯都的宣传中,他声称“我不是国王,我只是普通元老院议员,我将权力交还元老院及人民手中“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • That's a very difficult challenge in the Senate right now. It's not looking very good these days,

    目前这在参议院是很大的挑战。现今的形势看上去不容乐观。

    对全球变暖的政策 - SpeakingMax英语口语达人

  • Or Augustus--he had taken the title Augustus by this time, which means "the great"--he himself said, "I transferred the Republic from my power to the dominion of the Senate and the people of Rome."

    或者奥古斯都。。。当时他已经使用了这个头衔,意思是“尊崇“,他说,“我已将共和国重还给,元老院及罗马人民统治“

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • you tell me you believe American people should understand about each, We talked about stimulus, and you argues that it is not simulative at all, the cap and trade global warming bill passed the house in late June and now move to the Senate.

    您说过,您认为美国人,应该彼此理解,我们讨论了刺激计划,您说刺激没有效果,全球变暖总量控制与交易法案,今年六月刚在众议院通过,现正在参议院审议中。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Two weeks after the Columbine massacre, Ludlow Colorado I got called before the U.S. Senate Commerce Committee to testify on the relationship of youth culture and violent entertainment.

    科罗拉多可伦拜高中枪杀案,事发两周后,美国参议院商务委员会给我打电话,让我参加一场听证会,主题是青年文化和暴力性娱乐的关系。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • with fellow Princetonian and former Senate Majority Leader Bill Frist, who had appeared on our program earlier, as co-chair of the Clinton-Bush Haiti Fund.

    他和兼任普林斯顿校友及,前参议院多数派领袖比尔·弗斯特,他之前也曾经出现在我们节目上,共同担任,克林顿-布什海地基金会主席。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So Augustus actually reconstituted the Senate, and it was just that, a Senate reconstituted by the emperor.

    奥古斯都早已重组元老院,由帝王重组的元老院。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Actually he gained power in Rome mainly by military might, by kind of making the Senate nervous and winning a few battles, and that was against the law.

    事实上他在罗马提升势力,是由于强大军事实力,而且赢了几场硬仗战争,让元老院感到不安,这是违反法律的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • What they cared about-- because the Roman Republic by this time was basically a bunch of very important households, wealthy men and their households, and they were the members of the Senate, they were the knight class, they were the people who ran Rome.

    他们在乎的是。。。因为当时的罗马共和国,实际上就是一群举足轻重的家户,富有男子及其家户所组成,他们是元老院成员,是骑士阶级,罗马的统治者。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The Roman Senate, in the late part of the Republic-- yes--started dividing itself into two sort of parties; not official parties, but factions.

    罗马元老院,共和国晚期。。。,分裂为两个派;,不是正规党派,只是小派系。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • He was assassinated by conservative Senate forces-- - you know, Brutus and Cassius and others-- on the Ides of March, as you all know, March 15th, 44 BCE.

    恺撒最终被元老院保守派暗杀-,布鲁图斯,卡西乌斯为首的等人-,在3月15日这天,也就是众所周知的,公元前44年3月15日。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定