One of the things that extended time in the wilderness allows is sort of a reorienting of the idea of control.
在野外读过的漫长时间,让我们懂得很多事情,其中之一,是对于“控制“这一概念的重新认识。
and we have a lot of one-on-one time with the professor, and we can...
我们和教授有一对一的交流时间,所以我们能……
There is no border in the West. So Sal has to reinvent one, and in some sense it's a border of time.
西部里本身没有什么分界线,所以萨尔必须新发明一个,他所分的界限可以说按照时间来的。
One is time, that I think it takes certain amount of time to shed the thoughts, the anxiety in everything else.
第一是时间,要想,摆脱一些想法,摆脱焦虑,是需要一定的时间的。
Callicles tells Socrates "Philosophy is a pretty toy if one indulges in it with moderation at the right time of life.
他告诉苏格拉底,如果一个人在年轻时代,有节制地享受哲学的乐趣,那自然大有裨益。
I think one of the most pervasive problems in the financial markets is investment with too short a time horizon.
我认为金融市场上,最为普遍的问题,就是投资期限太短
So what I'm saying now is it took a long time for this to solidify. And one of the things we think made it solidify was the development of codices,a codex.
所以这花了很长一段时间,才得以统一,我们觉得,使它统一的是抄本的出现。
So what would I want to do? I'd like to somehow walk down each of the digits one at a time and add them up. Ah, that's a looping mechanism, right? I need to have some way of walking through them.
去取这个数的,每个数字然后把他们加起来,啊,这是个循环机制对不对?,我得找到一个遍历它们的方法,一种简单的方法可能。
So, you would try to take your message to one of the Pan Hellenic festivals which were getting organized about this time.
所以你要试着把你的消息带到,一个即将举行的泛希腊的节日上
Okay. We have time for another simile, the last simile of Book One.
我们还有时间看另一个比喻,卷一的最后一个比喻。
But smallpox was, at one time, one of the most frightening diseases on the planet.
但是天花曾经,是这个星球上最令人恐惧的疾病之一
That was usually one of the only time when the president had the opportunity on his own to do some reading, wirtting notes, making some calls.
那时总统才有时间,才有机会,看看资料,做一下笔记,打一些电话。
He looks like one of these royal people that were painted all the time.
他的神态很像通常画像中的皇室成员
But the point to think about for next time is just, is it really true that all three of the premises are true, or might one or more of them be false?
但下次要思考的关键是,那三个前提是否的确全部为真,或许一个或几个为假呢
who will help me out? They find themselves surrounded, and Paris is--it's nothing like- - it's one-third the size of London at this same time, or at any other time, but it has a huge circumference.
谁来帮我下,他们发现自己被包围了,巴黎成为,巴黎已经大不如前,它仅仅相当于,当时或其他时期伦敦规模的三分之一,还是一个巨大的牢笼
Now, for a long time in American scholarship and in American classrooms one of the deep mythologies about this whole story of the era of the American Civil War in the Old South is that the Old South's plantation economy was dying out.
在很长的一段时间中,美国学术界和美国课堂,对于这个时代内战前的南方历史,存有一个疑点,就是当时南方的种植园经济正在逐渐衰退
应用推荐