• Because if they are reared by the same parents,one could argue, "Well they came out very similar because same environment: they look the same; they go to the same schools; " same parents,and so on."

    因为如果他们由相同的父母抚养,人们会说,“他们这么相似,是因为有同样的成长环境:,他们外表一模一样,上一样的学校;,有同样的父母,等等“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • They don't look the same, they don't behave the same, they don't perform the same biological functions.

    它们外观上不一样,生命活动不一样,它们的生物学功能各不相同

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Here are two hydrogens, and they both look the same.

    把另一个放在这里,他们看起来是一样的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Yes,on average, when you look at this group of 40 or 50 twins reared apart, when you look at the average, they are just about the same.

    平均而言,当研究这40或50组被分开抚养的双胞胎,大体看来,他们是一样的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • If they all look the same to the baby, the baby will just continue to tune out, but if the red looks different the baby will perk up.

    如果对于婴儿来说,两种颜色没有差别,他就仍然不予理会,但如果他觉得红色与绿色不同,那他就会重新活跃起来

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • May look the same but from the inside,they feel very different.

    表面看来他们一样,但他们的内心感觉很不同。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定